"المدير العام لمنظمة" - Translation from Arabic to English

    • the Director-General of
        
    • Director-General of the
        
    • the Director General of the
        
    • the DirectorGeneral of
        
    • of Director General of the
        
    The Secretary-General shall transmit such information to the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. الجزء الثالث
    Report of the Director-General of the United Nations Educational, UN تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم
    Report of the Director-General of the United Nations Industrial UN تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية
    the Director General of the World Health Organization made a statement. UN أدلى ببيان المدير العام لمنظمة الصحة العالمية.
    the Director-General of FAO is depositary of the Convention. UN واختير المدير العام لمنظمة اﻷغذية والزراعة كوديع للاتفاقية.
    My delegation is pleased with the report submitted by the Secretary-General and prepared in cooperation with the Director-General of UNESCO. UN يرحب وفدي بالتقرير الذي قدمه اﻷمين العام وأعده بالتعاون مع المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    This was followed by an address by the Director-General of the World Trade Organization (WTO). UN وتلت ذلك كلمة المدير العام لمنظمة التجارة العالمية.
    Note by the Secretary-General transmitting the report by the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on culture and development UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن الثقافة والتنمية
    Morocco and Turkmenistan were certified by the Director-General of WHO in 2009 as having eliminated malaria. UN وقد منحت المغرب وتركمانستان في عام 2009 شهادة من المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بالقضاء على الملاريا.
    Earlier this year in Moscow, the Director-General of the WHO said: UN وفي وقت سابق من هذه السنة قال المدير العام لمنظمة الصحة العالمية، في موسكو:
    We congratulate the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, Ambassador Ahmet Üzümcü, on his election and on assuming that function this year. UN ونحن نهنئ المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، السفير أحمد أوزومكو، على انتخابه لتوليي تلك الوظيفة هذا العام.
    I now give the floor to the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, Mr. Ahmet Üzümcü, to make a statement. UN والآن أدعو المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، السيد أحمد أوزومكو، إلى الإدلاء ببيان.
    The Government of Uzbekistan cooperated closely with the Director-General of the International Labour Organization. UN وتعاونت حكومة أوزبكستان بصورة وثيقة مع المدير العام لمنظمة العمل الدولية.
    At that meeting, we will hear a briefing by the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons. UN وفي تلك الجلسة، سنستمع إلى إحاطة إعلامية يقدمها المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    At that meeting, we will listen to a statement by the Director-General of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons. UN وخلال تلك الجلسة، سنستمع إلى بيان يدلي به المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    The Secretary-General shall transmit such information to the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, Mr. Rogelio Pfirter, made a statement, in the course of which he presented the report of the Organization. UN وأدلى ببيان المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، السيد روغوليو فيرتير، قدم خلاله تقرير المنظمة.
    28. Also requests the Secretary-General to transmit the present resolution to the Director General of the World Trade Organization. UN 28 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يحيل هذا القرار إلى المدير العام لمنظمة التجارة العالمية.
    to the DirectorGeneral of the United Nations Educational, UN الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم
    Decision on the Candidature of Mr. Farouk Hosni to the post of Director General of the UNESCO UN مقرر بشأن ترشيح السيد فاروق حسني لشغل منصب المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتعليم والعلوم والثقافة (اليونسكو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more