"اهل" - Translation from Arabic to English

    • parents
        
    • people of
        
    • folks
        
    • people in
        
    • the people
        
    • have a ball
        
    Rooster, we are the proud parents of a beautiful 85-pound boy. Open Subtitles روستر نحن اهل فخورون بعجل رائع يزن 85 باوند
    Hannah's parents didn't want to get her a social-security number. Open Subtitles اهل هانا, لا يريدونها ان تعرف رقم الضمان الاجتماعي الخاص بها
    Uh, no. Jane and Alex's parents are going to sex camp. Open Subtitles لا, اهل اليكس وجين سوف يذهبون الى مخيم الجنس هذه السنه
    From Sylmar to South L.A... the people of Los Angeles have sent a message, a strong message, that... Open Subtitles من سيلمار إلى جنوب لوس أنجلوس .. اهل لوس أنجلوس بعثوا برسالة، رسالة قوية
    The people of Sawle, Mellin and Grambler who came upon the beach that day were ordinary people, no more and no less law-abiding, loyal subjects than any here. Open Subtitles اهل سول وميلن وقرامبر الذين ذهبوا الى الشاطئ كانوا مجرد بشر لا اكثر ولا اقل, ولم ينفلتوا ابدا على القانون
    White folks up north, they like some uppity coloreds. Open Subtitles اهل الابيض في الشمال، يحلو لهم بعض الملونين المغرور.
    I don't like the way you depict my people in those movies, ese. Open Subtitles انا لا احب الطريقة التي تم بها تصوير اهل بلدي في تلك الافلام
    Leave me. - "At sundown... Punjabis have a ball." Open Subtitles اتركني في الغروب يستمتع اهل البنجاب
    I got some parents, live in separate states, which is great for the family. Open Subtitles لدي اهل يعيشون في ولايات منفصلة، و هذا رائع للعائلة
    - 13th What's up? Allahu Akbar. I think Michelle's parents are back today. Open Subtitles الثالث عشر، كيف الحال؟ اعتقد بإن اهل ميشيل سيعودون اليوم.
    Twelve years old, he walks right up to Dennis Ardmore's parents, and asked their forgiveness. Open Subtitles طفل عمره 12 سنه, يذهب الى اهل دينيس ويطلب منهم المغفره
    Well, would you have taken me along if I told you that I lived in a normal house with a set of normal parents who didn't abuse me but also didn't even try and understand me? Open Subtitles كذبتي علي وهل كنت لتشركني معك لو اخبرتك اني اعيش مع اهل متفاهمين معي ولم يؤذوني قط ، ولكنهم لم يحاولوا فهمي
    Cecilie's parents have a house up north, and we'd like to go visit them. Open Subtitles اهل سيسيل لديهم بيت في الشمال ونود زيارتهم
    If you truly desire an accord with the people of Earth, she must be stopped. Open Subtitles إذا كنت ترغب حقا في اتفاق مع أن اهل الأرض عليك ايقافها
    For the people of Shamli, by the people of Shamli, "Laila Majnu" Open Subtitles الي اهل شاملي و بأهل شاملي نقدم لكم مجنون ليلي
    Gilly's folks are from Loudoun county, Mr. Randolph. Open Subtitles اهل غيلي هم من مقاطعة لودون، السيد راندولف
    I mean, I wish I could've stayed there for the summer, but since my folks split, my dad thought I should come up here. Open Subtitles يعني أنا أتمنى إنا أرسلنا يمكن بقوا هناك لصيف ، ولكن اهل بلدي منذ سبليت ، بلدي الاب اعتقد انني ينبغي ان ياتي هنا.
    Well, then, now, Sadie, let's start right at the beginning, and you tell me everything those folks said. Open Subtitles حسنا ، إذن ، الآن ، سادي ، دعنا نبدأ فى بداية ، وانت تقول لي كل شيء وقال اهل تلك.
    Maybe the people in this village will hide you out until this animal comes around. Open Subtitles ربما اهل هذه القرية يخبؤنك عندهم حتى شفاء البغل.
    "At sundown... Punjabis have a ball." Open Subtitles عند غروب الشمس يمرح اهل البنجاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more