"بشرة" - Translation from Arabic to English

    • skin
        
    • tan
        
    • skinned
        
    • cuticles
        
    • cuticle
        
    • epidermis
        
    • 's complexion
        
    • take-out
        
    The dominant perception among most Dominicans is that their mulatto skin tones distinguish them from darker-skinned Dominicans and Haitians. UN والفهم السائد وسط معظم الدومينيكيين هو أن لون بشرتهم، بوصفهم خلاسيين، يميزهم عن الدومينيكيين والهايتيين الأدكن بشرة.
    If your skin is any darker than a pair of white sneakers, there ain't no work ethic. Open Subtitles إن كانت بشرة المرء أكثر قتامة من حذاء رياضي أبيض. فهو لا يعرف أخلاقيات العمل.
    You make snap judgments just by the color of someone's skin. Open Subtitles لديك تسرعٌ في الحكم إعتمادًا فقط على لون بشرة الآخرين.
    How many were little girls with black hair and pale skin? Open Subtitles كم منهن كانت فتاة ذات شعر أسود و بشرة شاحبة؟
    How many little girls with black hair and pale skin Open Subtitles كم عدد الفتيات ذات شعر أسود و بشرة شاحبة
    With skin so soft, women are head to toe cashmere. Open Subtitles مع بشرة ناعمة للغاية, يؤهل النساء ليكون موشحات ناعمة.
    I mean, you can't call skin like yours pale. Open Subtitles أعني لايمكنك القول على بشرة مثل بشرتك شاحبه
    I'm sorry, but you're stressed and you're lonely and that woman has flawless skin, like an organic chicken. Open Subtitles أنا أسفة, لكنك مجهد و وحيد و هذه المرأة لديها بشرة بلا عيوب مثل دجاجة عضوية
    Sandy food, pink skin, limited and unengaging topography, but mostly the drug-resistant bacteria spread by sea gull feces. Open Subtitles طعام فيه رمل,بشرة وردية طبيعة جغرافية محدودة و غير مثيرة لكن غالبا بسبب البكتيريا المضادة للأدوية
    You have the most exquisite skin, dear, like mottled alabaster. Open Subtitles لديك أروع بشرة , عزيزتي , مثل المرمر المزركش
    Every person possesses an individual character, his own physiological features and different colour of skin. UN حيث يملك كل شخص طابعاً ينفرد به وسمات فيزيولوجية خاصة به ولون بشرة مختلفة.
    The indigenous villagers also had pale skin, therefore the militia never questioned the author and his family about their background. UN وللقرويين اﻷصليين لـون بشرة فاتـح أيضـا، لذلك فــإن الميليشيا لم تسأل مقدم البلاغ وأسرته البتة عن أصلهم.
    Similarly, the profusion of details on the skin colour of such and such a person in an article dealing with various events. UN ومن ذلك أيضا اﻹفراط في ذكر تفاصيل لون بشرة شخص ما في مقال يتناول أخبارا تافهة.
    Something as superficial as the child's skin tone? Open Subtitles شيء ما له علاقة بالتمييز العنصري كلون بشرة الطفل؟
    My son, if you recollect, had nails, smooth skin, and a goodly head of hair. Open Subtitles إبني لو تسعفك ذاكرتك كانت لديه أظافر و ذو بشرة ناعمة. و رأس بشعر جميل.
    White skin, light skin, but for me, not the right skin. Open Subtitles بشرة بيضاء، بشرة فاتحة، لكن بشرتي أنا غير مناسبة.
    An app where you can choose different skin colors for your photos? Open Subtitles تطبيق حيث يمكنك فقط إختيار لون بشرة الجسم لصورتك؟
    I was the "loyal, hard-working employee with great skin"? Open Subtitles أنا هو "الموظف المخلص للعمل مع بشرة جميله"?
    It's like wider hips, crepy skin and your hair falling out. Open Subtitles إنه مثل إتساع الورك بشرة مجعدة ، وتساقط شعرك
    Possible spray tan. I'm gonna go with I don't care. Open Subtitles ربما سمرة بشرة وسأختار " إجابة " لا أهتم
    Well, I'm so sorry if you had such a tough time being a beautiful light skinned woman... Open Subtitles حسنا، أنا أسفة لو أنكي تملكين بشرة جميلة فاتحة
    Bryce. Plucked brow, clean back of the neck, flawless cuticles, you're gay. Open Subtitles حاجبين مُحددان، مؤخرة رقبة بلا شعر، بشرة بلا شوائب، أنت مثلي.
    Most common animal to have an imbricate cuticle's a dog. Open Subtitles أشهر الحيوانات التي لديها بشرة متراكبة هي الكلاب
    facial epidermis and the fingertips are decimated. Open Subtitles لقد أتلفت بشرة الوجه وبصمات الأصابع بالكامل
    Ladies. No more talk about our Lord's complexion at dinner, please. Open Subtitles يا سيّدات، لا مزيد من التحدث حيال بشرة سيدنا المسيح في العشار، رجاءً.
    Yeah, it's a take-out menu, but there's no name. Open Subtitles نعم، بل هو بشرة القائمة، ولكن ليس هناك اسم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more