"تقرير التنمية" - Translation from Arabic to English

    • Development Report
        
    • HDR
        
    How to improve the conversation between science and policy: scope and methodology for a global sustainable Development Report UN طريقة تحسين الصلة القائمة بين العلم والسياسة العامة: نطاق ومنهجية تقرير التنمية المستدامة على الصعيد العالمي
    Fifth issue of the Sustainable Development Report on Africa UN العدد الخامس من تقرير التنمية المستدامة في أفريقيا
    The recently issued human Development Report has confirmed this finding. UN وهذه الحقيقة أكدها تقرير التنمية البشرية الذي صدر مؤخرا.
    One statistic I saw in this year's Human Development Report was at once startling and disheartening. UN وأحد اﻹحصاءات التي رأيتها في تقرير التنمية البشرية لهذا العام كان للوهلة اﻷولى مذهلا ومحبطا لﻵمال.
    Several delegations commended the launching of the Arab human Development Report and the participatory approach used in the preparation of the RCF. UN وأثنت عدة وفود على بدء إعداد تقرير التنمية البشرية في البلدان العربية وعلى النهج التشاركي الذي استخدم في إعداد الإطار.
    As for previous year, the Human Development Report 2001 contributed to the international debate on development issues. UN ففي العام الماضي، أسهم تقرير التنمية البشرية لعام 2001 في النقاش الدولي حول قضايا التنمية.
    United Nations Development Programme. Human Development Report 1999. New York, 1999. UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقرير التنمية البشرية، 1999، نيويورك، 1999.
    United Nations Development Programme (UNDP): In 1999, ATD Fourth World contributed to the Human Development Report 2000. UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: ساهمت الحركة في عام 1999 في تقرير التنمية البشرية لعام 2000.
    As the 2005 Human Development Report states, it cannot be business as usual for the United Nations. UN وكما يشير تقرير التنمية البشرية للعام 2005، لا يمكن أن تسير أعمال الأمم المتحدة كالمعتاد.
    Despite that, the outcome document did not take the Human Development Report's warning into account. UN وعلى الرغم من ذلك، فإن الوثيقة الختامية لم تأخذ في الحسبان تحذير تقرير التنمية البشرية.
    Source: Own compilation based on the Human Development Report, El Salvador, 2001. UN المصدر: تصنيف خاص يقوم على أساس تقرير التنمية البشرية، السلفادور، 2001.
    Source: Based on data from the Human Development Report, El Salvador, 2001. UN المصدر: استناداً إلى بيانات مأخوذة من تقرير التنمية البشرية، السلفادور، 2001.
    The International Centre for Ethnic Studies co-launched the Human Development Report 2004 in Sri Lanka with the United Nations Development Programme (UNDP). UN :: اشترك المركز أيضا في إصدار تقرير التنمية البشرية لعام 2004 في سري لانكا بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Human Development Report Office of the United Nations Development Programme UN مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    If we aspire to maintaining the credibility of the Human Development Report, the criteria of Member States should be duly respected. UN وإذا أردنا أن نحافظ على مصداقية تقرير التنمية البشرية، فإن معايير الدول الأعضاء ينبغي احترامها على النحو الواجب.
    The World Development Report 2011 pointed to the importance of effective institutions for citizen security, justice and jobs. UN وقد أشار تقرير التنمية في العالم 2011 إلى أهمية وجود مؤسسات فعالة لأمن المواطنين والعدالة وفرص العمل.
    The national human Development Report indicated that the average real income of the population had risen together with gross national income UN وأشار تقرير التنمية البشرية الوطنية إلى أن متوسط الدخل الفعلي للسكان الدخل القومي الإجمالي قد ارتفعا
    The 2009 Human Development Report ranked Grenada seventy-fourth of 182 countries. UN ذلك أن تقرير التنمية البشرية لعام 2009 يصنف غرينادا بالدرجة الرابعة والسبعين من بين 182 بلداً.
    The Millennium Development Report for 2009 showed once again that urgency and commitment were required. UN ويشير تقرير التنمية لعام 2009 إلى الضرورة المتجددة للعمل على وجه السرعة.
    As stated in the Human Development Report 2004: UN وينص تقرير التنمية البشرية لعام 2004 على ما يلي:
    Following the launch, the HDR serves as a reference point for debate in various development forums reported upon by the press. UN ويستخدم تقرير التنمية البشرية، عقب إصداره كمرجع لما يدور من نقاش في مخلتف محافل التنمية التي تنقل الصحافة أنباءها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more