"حقيقيّ" - Translation from Arabic to English

    • true
        
    • a real
        
    • actual
        
    • is real
        
    • genuine
        
    • 't real
        
    • 's real
        
    • authentic
        
    Which I Know Isn't true Because I've Seen Him At The Pool, Open Subtitles وأنا أعرف أن هذا غير حقيقيّ لأنني رأيته في حمّام السباحة
    Then show these fools how a true warrior acts. Open Subtitles إذاً أظهر لهؤلاء الحمقى كيف يتصرّف مقاتل حقيقيّ.
    What I told you about the tomb under the church is true. Open Subtitles ما أخبرتكِ بهِ بشأن المقبرة التي أسفل الكنيسة و كونه حقيقيّ.
    Oh, and upstairs, I saw a real mouse circus. Open Subtitles وَ شاهدتُ في الطابق العلوي سيرك فئران حقيقيّ.
    Well, I got to sell your hospital stay with a little bit of actual weakness, right? Open Subtitles علينا تبرير إقامتك في المستشفى بوهن حقيقيّ بسيط، صحيح؟
    None of this is real. This all happened a long time ago. Open Subtitles لا شيء مِنْ هذا حقيقيّ كلّ هذا حدث قبل زمن طويل
    I should have known it was too good to be true. Open Subtitles كان يجب أن أعلم أن هذا أفضل من يكون حقيقيّ
    What's true for the waterfall is true for everything in the universe. Open Subtitles ما هو حقيقيّ بالنسبة للشّلّال هو حقيقي لكل شيئ في الكون.
    I knew this was all too good to be true. Open Subtitles أعلم أنّ هذا جيد جدًّا من ان يكون حقيقيّ.
    I did eat the turnover, but you fought a dragon and woke me with true love's kiss. Open Subtitles تناولت الفطيرة فعلاً لكنّك قاتلتِ تنّيناً وأيقظتني بقبلة حبّ حقيقيّ
    This is why I have to go, because you still believe this nonsense is true. Open Subtitles لهذا السبب عليّ الذهاب، لأنّك ما تزال تؤمن بأنّ هذا الهراء حقيقيّ
    Only the kiss of... true love can restart my heart and allow me to return a fully formed man, free of this curse. Open Subtitles وحدها قبلة حبّ حقيقيّ قادرة على إعادة تشغيل قلبي والسماح لي بالعودة إلى إنسان كامل البنيان محرّراً مِنْ هذه اللعنة
    She needs true love's kiss. All you need to do is blow a kiss into the bottle. Open Subtitles تحتاج قبلة حبّ حقيقيّ وما عليك سوى إرسال قبلة لداخل القارورة
    No, he... he can, if he restarts his heart with true love's kiss. Open Subtitles بلى يستطيع إذا أعاد خفقان قلبه بقبلة حبّ حقيقيّ
    No, actually, I already know that it's true. Open Subtitles كلّا، بالواقع أوقن فعليًا أن هذا حقيقيّ.
    Anyway, I'll tell you, and this is true, ain't nothing sadder than an outdoor cat that thinks he's an indoor cat. Open Subtitles عامّة سأخبرك أمرًا، وهو حقيقيّ. لا أتعس من قطّ بريّ يظنّ نفسه قطًّا مستأنسًا.
    No matter what you do to me, you can't change the fact that you will never feel true love for yourself. Open Subtitles مهما فعلتَ بي، لن تغيّر الواقع بأنّك لن تشعر أبداً بحبّ حقيقيّ
    We all know the maxim, but it's true. Open Subtitles نعرف جميعًا القول المأثور، لكنّه حقيقيّ.
    With everything she's been through, the least we can do is give her a real wedding day. Open Subtitles بعد كلّ ما قاسته، أقلّ ما يمكننا فعله هو تأمين يوم زفاف حقيقيّ لها
    And if this were an actual investigation, I would immediately recuse myself. Open Subtitles و إن كان هذا تحقيق حقيقيّ أودتقديمنفسيّ.
    Listen to yourself. I know how crazy it sounds-- trust me--but it is real. Open Subtitles أعلم كم يبدو جنونيًا، ثق بي، لكنه حقيقيّ.
    And, for the record, the level of awkwardness We're all currently experiencing is entirely genuine. Open Subtitles للعلم، مستوى الإحراج الذي نمرّ بهِ جميعًا الآن، حقيقيّ تمامًا.
    But I guess that... wasn't real, and none of it was real. Open Subtitles وأنا أعتقد أنّ ذلك لم يكن حقيقيّا ولا شيء منه حقيقيّ
    He's real, and he doesn't give up. If he wants something, Open Subtitles إنـّه حقيقيّ ، و ليس من شيّمه الأستسلام، إنّكانيصبوإلى شيءٍ..
    That's my lifelike mouth with authentic jaw action. Open Subtitles هذا فمي شبة الحقيقي مع فكٍّ حقيقيّ للحركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more