"خالد" - Translation from Arabic to English

    • Khalid
        
    • Khaled
        
    • immortal
        
    • timeless
        
    • Kahlid
        
    • mortal
        
    • eternal
        
    • Halit
        
    • elderman
        
    • Preserving
        
    • It's really
        
    • Chill it
        
    • Media
        
    • Damages
        
    Police Officer/Driver Zahir Khalid Shartah (mother: Fatimah), 1983, Homs UN الشرطي السائق زاهر خالد شرتح مواليد 1983 حماة
    Mr. Khalid Mirza, former Chairman of the Pakistan Competition Commission UN السيد خالد ميرزا، رئيس لجنة المنافسة في باكستان سابقاً
    Another group assaulted Administrative Attaché Khalid Ali al-Sayyid with great savagery, and he is suffering from contusions all over his body. UN كما اعتدت فرقة أخرى على الملحق اﻹداري خالد علي السيد بوحشية بالغة، ويعاني من كدمات في كافة أنحاء جسمه.
    United Arab Emirates Abdullah Ali Rashed al-Bidewi, Obeid Saeed al-Shamsi, Hasan Rashed al-Shamsi, Jassem Mohamed al-Baker, Khaled Saleh al-Kawari, Sultan Sawayeh al-Darmaki UN عبد الله علي راشد البديوي، عبيد سعيد الشمسي، حسن راشد الشمسي، جاسم محمد البكر، خالد صالح الكواري، سلطان صوايح الدرمكي
    This document clearly lists the directors of Tala Maritime Corporation as Soubhi Mohammed Koussa, Kholoud Khaled Youzbashi and Ibrahim Moustafa Abou Hassanin. UN وتبين هذه الوثيقة بوضوح أن مديري شركة تالا البحرية هم صبحي محمد كوسا، وخلود خالد يوزباشي، وإبراهيم مصطفى أبو حسنين.
    You may be immortal but, mmm... you're not immune to crow's feet. Open Subtitles قد تكون خالد ولكن لن تكون في مأمن من أقدام الغراب
    Mr. Khalid Emara, Counsellor, Permanent Mission of Egypt, Geneva UN السيد خالد عمارة، مستشار البعثة الدائمة لمصر، جنيف
    Mr. Khalid Sekkat, Professor, Free University of Brussels, Belgium UN السيد خالد ساكات، أستاذ بجامعة بروكسل الحرة، بلجيكا
    I haven't seen Khalid, Amin or Ali since the border closed. Open Subtitles أنا لم أر خالد أمين أو علي منذ إغلاق الحدود
    Passenger manifests ran against our terrorist list a guy named Khalid Farooq. Open Subtitles ركض قوائم الركاب لدينا قائمة ضد الإرهاب رجل اسمه خالد فاروق.
    I also loved Baba Khalid, but we have to continue... Open Subtitles كلنا نحب بابا خالد لكن يحب علينا ان نستمر
    Saudi spy service, they don't stand on ceremony, so we had them raid Khalid's condo in Riyadh. Open Subtitles المخابرات السعودية، انهم لا يقفون على الحفل، لذلك كان علينا مداهمة شقة خالد في الرياض
    Furthermore, please provide updated information with regard to the case of Mr. Khaled El-Masri mentioned in paragraph 60 of the report. UN وعلاوة على ذلك، يُرجى تقديم معلومات مستكملة فيما يتعلق بقضية السيد خالد المصري المذكورة في الفقرة 60 من التقرير.
    Khaled Al-Katib was killed during a suicidal mission directed against the settlers. UN لقد قتل خالد الخطيب في أثناء مهمة انتحارية موجهة ضد المستوطنين.
    Egypt Sameh Hassan Shoukry, Aly Ragheb, Ibrahim Khairat, Khaled Sarwat UN سامح حسن شكري، علي راغب، ابراهيم خيرت، خالد ثروت
    United Arab Abdullah Ali al Bidivi Naqbi, Jamal Mohamed Ali Bintamim, Emirates Obaid Saeed al Shamsi, Khaled Obeid al Rumaithy UN عبد الله علي البديوي النقبي،جمال محمد علي بن تميم، عبيد سعيد الشمسي، خالد عبيد الرميثي الامارات العربية المتحدة
    :: Maher Daouk, Hassan Mohamed Ajuz and Amer Khaled Shehadeh UN :: ماهر الداعوق، حسن محمد العجوز وعامر خالد شحاده
    Moreover, this attack was supported by Khaled Mashal, a Hamas leader who is currently operating from Damascus with the support of the Syrian regime. UN وفضلا عن ذلك، تلقى هذا الهجوم الدعم من خالد مشعل، وهو من زعماء حماس ويعمل حاليا من دمشق بمؤازرة من النظام السوري.
    I think he's immortal. I think he's an alien from another world. Open Subtitles أظن انه خالد ، أظن انه كائن فضائى من عالم آخر
    But I will never betray them or hide the truth. by playing an immortal God in Berlin. Open Subtitles لكنّي لن أخونهم أو أخفي عنهم الحقيقة ببقائي خالد برلين العظيم الذين يريدونني أن أكون
    Make fun of it all you want, but the New York City Ballet Gala, it's a celebration of a timeless art. Open Subtitles إسخري قدرما شئتي، لكن إحتفال نيويورك بالباليه، إنه إحتفال لفن خالد.
    Funny, because legal wouldn't even let us talk to our own security about Kahlid because of the exposure. Open Subtitles مضحك,لأنه قانونيًا لن يسمحو لنا حتى بالتحدث لرجال الأمن الخاصين عن خالد لأنه قد ينفضح أمرنا.
    However, you're mortal like me, with only one soul to offer. Open Subtitles لكنّك خالد مثلي، تمتلك روح واحدة لتقدمها
    I speak of this here and now because hope springs eternal. UN وأنا أتكلم عن هذا هنا واﻵن ﻷن اﻷمل ينبوع خالد.
    - Halit. - Let her stand on her own feet you said. Open Subtitles خالد قلت انك ستدعها تعتمد على نفسها
    == sync, corrected by elderman == Open Subtitles ترجمة: خالد خطاب إهداء إلى سالي سليمان بمناسبة عيد ميلادها
    The Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, in cooperation with the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations, will present a Palestinian cultural exhibition entitled " Preserving the Legacy, A New Dawn of Hope " on the occasion of the International Day of Solidarity with the Palestinian People. UN ستنظم اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف بالتعاون مع المراقب الدائم لبعثة فلسطين لدى اﻷمم المتحدة معرضا ثقافيا فلسطينيا بعنوان " تراث خالد: فجر أمل جديد " وذلك بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more