Shit. I'm not getting a line. It happens in the rain. | Open Subtitles | اللعنه، لا أحصل على خطّ يحدث هذا في أوقات المطر |
You're shooting under 50% from the free throw line, okay? | Open Subtitles | أنت تضرب أسفل 50 من خطّ الرمية المجّاني، حسناً؟ |
If things go on this way my entire production line will collapse. | Open Subtitles | أذا سارت الأشياء على هذا المنوال فأن خطّ إنتاجي سينهار بالكامل |
The supply line of its 45 thousand men would cut. | Open Subtitles | سيتم قطع خطّ التموين عن 45 ألف من الرجال |
Okay, but there wasn't one of those light things in the parking lot, so where the hell's the finish line? | Open Subtitles | حسن، و لكن لم يكن هنالك أحد تلك الأضواء في موقف السيّارات لذا، أين خطّ النهاية بحقّ الجحيم؟ |
In Max's line of work, she definitely gets the 411. | Open Subtitles | في خطّ ماكس للعمل هي تحصل بالتأكيد على 411 |
I know this line isn't secure, but you weren't answering your cell. | Open Subtitles | أعرف أنّه خطّ غير آمن، لكنّك لا تردّ على هاتفك النقال |
Some people say that above the tree line it's raining again. | Open Subtitles | بعض الناس يقولون أن فوق خطّ الشجرة أنّها تُمطر ثانيةً. |
You see, he's but the first line of defense. | Open Subtitles | فكما ترين، لمْ يكن سوى خطّ الدفاع الأوّل |
Eighty per cent of them live below the poverty line. | UN | فثمانون في المائة منهم يعيشون تحت خطّ الفقر. |
Dotted line represents approximately the line of Control in Jammu and Kashmir agreed upon by India and Pakistan. | UN | ويمثل الخط المتقطّع تقريبا خطّ المراقبة في جامو وكشمير الذي اتفقت عليه الهند وباكستان. |
Dotted line represents approximately the line of Control in Jammu and Kashmir agreed upon by India and Pakistan. | UN | ويمثل الخط المنقوط تقريبا خطّ المراقبة في جامو وكشمير الذي اتفقت عليه الهند وباكستان. |
Storm last night toppled the power line. | Open Subtitles | وقعت عاصفة ليلة البارحة وأسقطت خطّ الكهرباء. |
The open space on the other side of this tree line has a hangar-like structure. | Open Subtitles | المكان المفتوح من الجهة الأخرى من خطّ الأشجار هذا. |
So, why don't you step back behind the media line before I'm forced to arrest you. | Open Subtitles | لذا لمَ لا تتراجع خلف خطّ الإعلام قبل أن أُجبر على إعتقالك. |
I've got the only open line of communication in the cordon. | Open Subtitles | لدي خطّ الإتّصالات الوحيد داخل الحاجز الوقائيّ. |
It's a big deal and you need a big cake to mark the occasion, to draw a line that separates your past from your future. | Open Subtitles | إنّه أمر ضخم يحتاج إلى كعكةً ضخمة للإحتفال، لوضع خطّ يفصل بين ماضيك ومستقبلك. |
A birthday is a good time to draw the line that separates your past from your future. | Open Subtitles | عيد الميلاد وقتٌ جميل لوضع خطّ يفصل بين ماضيك ومستقبلك. |
Authorities believe a malfunction in the boat's fuel line may have triggered the blast. | Open Subtitles | السلطات تعتقدُ عطل في خطّ وقود المركب لرُبما سبّب الإنفجار |
And there's the matter of my shooting you at the town line. | Open Subtitles | بالإضافة لإطلاقي النار عليك عند خطّ البلدة |
== sync, corrected by elderman == | Open Subtitles | == مصاحَبة، صحّحَ مِن قِبل لون خطِّ = "#00 إف إف 00 " elderman / خطّ == |
I'm having a hard time reading your handwriting. | Open Subtitles | لقد عانيت وقتاً طويلاً مُحاولاً فهم خطّ يدكِ |
Emission reductions from a validated baseline resulting from an approved project shall be certified, after they have occurred, only if: | UN | 140- لا تجاز التخفيضات من خطّ اساسٍ مصادق عليه والناتجه من مشروع تمّ إقراره بعد حدوثها، إلا إذا: |
We will meet at latitude 40.1326, longitude 123.9889. | Open Subtitles | نحن سنجتمع في خطّ العرض 40.1326, خط طول 123.9889. |