"دسّ" - Translation from Arabic to English

    • planted
        
    • slipped
        
    • planting
        
    • embed
        
    • tuck your
        
    Ma'am, on my word of honor I did not know that those beans were planted. Open Subtitles سيدتي، ثقي بكلامي لم يكن لديّ علم بأنه تمّ دسّ تلكَ البذور
    He planted the business card on his body Knowing whoever investigated the murder would call Open Subtitles دسّ بطاقة العمل على جثته وهو يعلم أنّ من سيحقق في الجريمة سيتصل.
    He must have planted this in Harvey's office. Open Subtitles لا بدَّ وأنْ دسّ هذا في مكتبِ هارفي
    Apparently one of their night depositors slipped in a fake $100 bill. Open Subtitles يبدو أنّ واحداً من مودعيهم الليليين دسّ ورقة 100 دولار مزيّفة.
    Whoever it was probably slipped him the drugs in this restaurant at some point last night. Open Subtitles أياً من كان ربما دسّ له المُخدِّر بهذا المطعم. في وقت ما من الليلة الماضية
    It will mean planting evidence. Open Subtitles سيعني ذلك دسّ دليل
    We've been unable to retrieve any information... about who helped him embed the message in our broadcast. Open Subtitles لم نكن قادرين على استخلاص أي معلومة مفيدة عمّن ساعده و دسّ الرسالة في بثّنا المباشر
    But whenever you're ready, you just tuck your chew toys under a wrinkle and come on over. Open Subtitles لكن عندنا تكون مستعداً دسّ ألعاب مضغك تحت غصن شجرة وأأتِ للبيت
    Bryce infected my dad with nanites. Then he planted a cellphone in the lab to activate them. Open Subtitles "برايس" لوّث والدي بالنانويتس ثمّ دسّ هاتفاً في المختبر ليفعّلها
    I know, that's what's been bothering me. I think he planted it. Open Subtitles أعلم هذا ما يزعجني ولقد دسّ تلك البطاقة
    Bryce infected my dad with nanites. Then he planted a cellphone in the lab to activate them. - You got this? Open Subtitles "برايس" لوّث والدي بالنانويتس ثمّ دسّ هاتفاً في المختبر ليفعّلها
    According to H.K.P.F., Cheng planted an explosive device somewhere in Hong Kong. Open Subtitles {\pos(190,220)} وفق شرطة (هونج-كونج)، فقد دسّ قنبلة في مكان ما بـ (هنوج-كونج).
    Whoever planted that intercept had to know our comm protocols, and where Bauer was hiding. Open Subtitles لابد أنّ من دسّ تلك المعلومة المُعترضة كان يعرف أنظمة إتصالاتنا ومكان إختباء (باور).
    What if you planted it for Niko to find? Open Subtitles ماذا لو قمتِ بـ دسّ هذا لتعثر عليه (نيكو)؟
    Find out who planted those cameras. We're all waiting on you. Open Subtitles -إيجاد مَن دسّ آلات التصوير تلك" "
    If he planted the camera a month ago, he couldn't have known Gibbs was assigned to the case. Open Subtitles إن دسّ جهاز التصوير قبل شهر، لم يكن ليعلم بتولي (غيبز) للقضية.
    Somebody slipped something into my drink and took away my ability to choose. Open Subtitles شخص ما دسّ شيء في شرابي وسلب قدرتي على الاختيار
    Someone slipped him a razorblade in the safe house. Open Subtitles شخصٌ ما دسّ له شفرة حلاقة في البيت الآمن.
    - planting dna. planting lundy's murder books. Open Subtitles دسّ الحمض النوويّ، ودسّ كتب جرائم (لاندي)
    There's a big difference. Mapes was a gardener-- planting evidence, collecting ethics violations. Open Subtitles ثمّة اختلاف واضح (مابس) كان جنائيّ دسّ الأدلة، انتهاك القيّم
    - Joshua. The one who helped me... embed the "John May lives" message. He's Fifth Column. Open Subtitles (جوشوا)، الذي دسّ رسالة (جون ماي) إنه من "الرتل الخامس"
    If you can hear me, tuck your hair behind your ear. Open Subtitles إذا أنت يمكن أن تسمعني، دسّ شعرك وراء أذنك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more