"intrigue" - Translation from English to Arabic

    • دسيسة
        
    • مكائد
        
    • الخداع
        
    • المؤامرة
        
    • المكائد
        
    • مكيدة
        
    • المكيدة
        
    • الدسائس
        
    • أفتنك
        
    But you shouldn't bother your pretty little head about all this royal intrigue. Open Subtitles ولكن يجب أن لا يكلف نفسه عناء رأسك قليلا جدا عن هذا كله دسيسة المالكة.
    A little foreign intrigue with one... domestic crime with the other. Open Subtitles وهناك القليل الخارجية دسيسة مع واحد... الجريمة المحلية مع الآخر.
    James was never a man for intrigue... at least not in those days. Open Subtitles جيمس لم يكن أبداً رجل مكائد على الأقل ليس في تلك الأيام
    It is this intrigue that creates their allure which fuels the collectors' frenzy. Open Subtitles إن هذا الخداع هو الذي يصنع انجذابهم الذي يملئ إدمان المجمّعين
    So at least some mind games, some intrigue. Open Subtitles لذا كان نوعاً ما ألعاب العقل بعض المؤامرة و الكيدة و الخديغة
    This may be some intrigue to lure you from the palace. Open Subtitles ربما هذه بعض المكائد لأغوائك حتى تبتعد من القصر.
    So to add to the Lily intrigue, or help explain it I got a call about your investment. Open Subtitles إذاً, إضافةً إلى مكيدة ليلي أو امكانية مساعدة شرحها تلقيت اتصالاً غريباً بشأن استثمارك
    Your melancholy suburbs, your furnished rooms, your gardens full of sighs and intrigue. Open Subtitles ضواحيكَ الحزينة، غُرَفُكَ المفروشة حدائقك مملوءة بالتناهيد و المكيدة
    intrigue the shareholders. Open Subtitles دسيسة للمساهمين
    International intrigue lacks flair. Open Subtitles -ماذا؟ دسيسة شيوعية تفتقر إلى الذوق
    I'm quite fond of you, and... you intrigue me. Open Subtitles أنا مغرم جدا من أنت، و... لك دسيسة لي.
    Oh, beauty pageant intrigue. Some things never change. Open Subtitles مكائد عروض الجمال بعض الأشياء لا تتغيّر أبداً
    intrigue, abduction, courage in the face of unspeakable suffering. Open Subtitles مكائد و إختطاف شجاعة صارخة في وجه معاناة لايمكن أن توصف
    # A man of intrigue He lives for the thrill Open Subtitles رجل ذو مكائد يعيش للأثارة
    I'm enjoying the air of intrigue Nick brings to our booth. Open Subtitles إنني استمتع بجو الخداع نيك أحضر من أجلنا نحن
    I know that you're a glamorous, mysterious, jet-set adventurer preoccupied with international intrigue and all... Open Subtitles أعلم انك ساحره و غامضه في مغامرتِك وأنك مشغوله البال بخصوص الخداع العالمي و كل هذا
    The intrigue, the spying, the tattling, the games... Open Subtitles الخداع, التجسس, الثرثرة المكائد
    I don't wish to be trusted me... because that suspicious letter smacks of intrigue. Open Subtitles الا تثق الا فى ؟ بسبب هذه الرسالة المشبوهة التى تفوح منها رائحة المؤامرة
    Uh, you remember that intrigue a few years back with Gulf Financial? Open Subtitles تذكرين تلك المؤامرة قبل بضعة أعوام مع "غولف فاينيشيال"؟
    - I'm not at liberty to tell you, my dear. - Political intrigue, revolution. Open Subtitles ـ لستُ مخولاً لإخباركِ ، يا عزيزتي ـ المكائد السياسية ، الثورة
    I suspected that scoundrelly intrigue because ofthe circumstances known to me only. Open Subtitles لقد احسست من البداية أن في الأمر مكيدة أحسست بهذا بسبب ظروف خاصة لا يعلمها غيري
    Every time one of them gets themselves killed in a duel, or thrown in the Chatelet or murdered in some intrigue or other, it's a tremendous inconvenience. Open Subtitles في كل مرة ستيبب أحدهم في قتل نفسه في مبارزة أو في "الشاتليه" أو يقتل في مكيدة أو أخرى إنه ازعاج كبير
    Tactical intrigue becomes an end in itself, and the notion of a collective responsibility to make a positive contribution to multilateral arms control is rapidly becoming a distant and fading memory. UN وغدت المكيدة التكتيكية غاية في حد ذاتها كما أن مفهوم المسؤولية الجماعية بتقديم مساهمة إيجابية في التحديد المتعدد الأطراف للأسلحة قد أضحى ذكرى بعيدة وباهتة.
    We believe that sport should develop according to its own laws, that it should not depend on the political environment and that it should never be used for intrigue or blackmail. UN ونعتقد أن الرياضة ينبغي أن تتطور وفقا لقوانينها الخاصة بها، وينبغي ألا تعتمد على البيئة السياسية، وينبغي ألا تُستعمل أبدا في تدبير الدسائس أو الابتزاز.
    Oh. Right. I forgot I intrigue you. Open Subtitles صحيح، نسيت أنني أفتنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more