"دس" - Translation from Arabic to English

    • planted
        
    • tuck
        
    • DC
        
    • slipped
        
    • DS
        
    • Step
        
    • planting
        
    • slip
        
    • plant
        
    • Des
        
    It is unlikely that a bomb of this type was detonated remotely, but we do not know what else was planted here. Open Subtitles من غير المرجح أن تكون قنبلة من نوعها قد انفجرت عن بعد، لكننا لا نعلم ما قد دس أيضاً هنا
    In one instance, during a police raid evidence was planted to incriminate human rights defenders. UN وفي إحدى الوقائع، جرى خلال غارة قامت بها الشرطة دس دليل لتجريم المدافعين عن حقوق الإنسان.
    Luckily, our kids love their grandparents, but we really should try to tuck them in tonight, right, darling? Open Subtitles لحسن الحظ، أطفالنا يحبون أجدادهم، لكننا حقا يجب أن تحاول دس لهم في هذه الليلة، والحق، حبيبي؟
    DC Harford will not be in today for personal reasons. Open Subtitles دس هارفورد لن يكون في اليوم لأسباب شخصية.
    Someone slipped Utopium in her yogurt as a joke? Open Subtitles دس أحدهم اليوتوبيوم في الزبادي كنوع من المزاح؟
    DS Miller will cover her actions after she's given the public statement. Open Subtitles دس ميلر سوف تغطي أعمالها بعد يتم إعطاؤها البيان العام.
    If you really want to go to work, Step on me and go. Open Subtitles ..لو تريد الذهاب للعمل حقا دس عليّ واذهب
    You're so clever-- like planting the drugs on the boat. Open Subtitles أنت ذكي جداً ، ومسألة دس المخدّراتِ على المركبِ.
    Mmm, mmm. Well, that would only account for quintuplets. Did anyone else slip this woman fertility drugs? Open Subtitles ذلك ينتج عنه 5 توائم فقط ، هل دس أحد آخر عقاقير إخصاب لهذه المرأة؟
    Don't wanna plant it, but you know how it is. Open Subtitles لا نريد دس الأدلة لكنك تعلم كيف تسير الأمور
    [reporter] Do I quote you correctly, that these ads were planted by someone else out to get you? Open Subtitles ‏أنت تدعي أن شخصاً آخر قد دس هذه الإعلانات؟ ‏ ‏نعم، بالفعل.
    I'm here because my dad had drugs planted in my car. Open Subtitles أنا هنا لأن والدي دس لي مخدرات في سيارتي
    So, it's possible that he planted the evidence in order to mislead us? Open Subtitles اذا،من الممكن أنه دس الأدلة من أجل تضليلنا؟
    Someplace you can really tuck me away, but good? Open Subtitles في مكان ما يمكنك حقا دس لي بعيدا، ولكن جيدة؟
    If you wanted to come by, read her a book, tuck her in? Open Subtitles إذا كنت تريد الحصول عليها، قراءة لها كتابا، دس لها في؟
    I can tuck the trapper in the back of the wagon. Open Subtitles أستطيع أن دس الصياد في الجزء الخلفي من العربة
    DC Harford has excused herself from this investigation. Open Subtitles دس هارفورد قد عذر نفسها من هذا التحقيق.
    Why would the most dangerous man alive choose a stranger from a DC Network affiliate? Open Subtitles لماذا سيكون أخطر رجل على قيد الحياة اختيار شخص غريب من شركة تابعة لـ (دس
    Right, maybe somebody dosed him at the bar, slipped something in his drink. Open Subtitles صحيح, ربما شخص ما دس له المخدر في الحانة ووضع شيء ما في مشروبه الخاص
    He slipped something into my drink before the final round. Open Subtitles لقد دس شيئاً في شرابي قبل الجولة الأخيرة
    Yes, but affection is clearly a marked trait in DS individuals. Open Subtitles نعم، ولكن من الواضح أن المودة سمة ملحوظة في أفراد دس.
    Step on it! Come on! Go, go, go! Open Subtitles دس عليه هيا, اذهب , اذهب, اذهب
    He knows doctor-patient confidentiality prohibits authorities from planting bugs in medical offices. Open Subtitles يعرف محرمات الطبيب ومريضه مسؤولين عن طريق دس رجال عظيمي الشأن في المكاتب الطبية
    All right, now slip your hands into the cut and gently detach the Unbezahlbar from the Faserig membrane holding it in place. Open Subtitles حسنًا، الآن دس يديك في الشق و افصل الحجارة النفيسة بلطف من الغشاء الليفي الذي يثبتها في مكانها
    How easy would it be to plant anything we want in Ronnie's bunk, Quinn? Open Subtitles ما مدى سهولة دس أي شيء نرغب بوضعه في سرير روني يا كوين ؟
    I worked a diesel simulator once at the Rail Museum in Des Moines. Open Subtitles عملت كمحاكي ديزل ذات مرة في متحف السكك الحديدية في دس موينز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more