"دينار" - Arabic English dictionary

    "دينار" - Translation from Arabic to English

    • dinars
        
    • dinar
        
    • JD
        
    • IQD
        
    • ID
        
    • KD
        
    • KWD
        
    • BD
        
    • denarii
        
    • LYD
        
    • BHD
        
    • LD
        
    • D'nar
        
    • denars
        
    The Ministry of Migration and Displacement continues to distribute 4 million Iraqi dinars to all new returnee households. UN وما زالت وزارة الهجرة والمهجرين تدفع مبلغ أربعة ملايين دينار عراقي لجميع الأسر المعيشية الجديدة العائدة.
    The building, covering an area of about 500 m2, cost 122,000 dinars. UN وبلغت مساحة المبنى حوالي ٠٠٥ متر مربع وكلفته ٢٢١ ألف دينار.
    Expenditure on the allowance is high and amounted to 4.536 billion dinars, the equivalent of US$ 75.6 million, in 1997. UN وقد ارتفع مبلغ هذه العلاوة، في سنة 1997، إلى 4.536مليار دينار أي ما يعادل 75.6 مليون دولار أمريكي.
    As a result, the Kuwaiti dinar appreciated by 5 per cent. UN وارتفعت قيمة دينار الكويت نتيجة لذلك بنسبة 5 في المائة.
    Why would he steal JD's board if he already had one? Open Subtitles لماذا انه سرقة لوحة دينار إذا كان لديه بالفعل واحدة؟
    Abu Bakr will pay a 100 dinars for this slave. Open Subtitles أبو بكر سيدفع لك 100 دينار مقابل هذا العبد
    Give me my money! It's only 50 dinars! I'm not begging! Open Subtitles يا عمو انيطيني بعد شنو هاية 50 دينار شسوي بيهن
    MAN: Son, a passport costs more than 7 or 8 thousand dinars, Go away, go away, stay away from here. Open Subtitles بني , جواز السفر الواحد يكلف من 7 الى 8 آلاف دينار , اذهب بعيدا , اذهب الآن
    The judgement of the court ordered the State to pay the victim 307,000 dinars (Euro 220,000) in damages. UN وقد ألزمت المحكمة في نفس الحكم الدولة بأن تدفع للمتضرر مبلغ 307 آلاف دينار بعنوان تعويض أي ما يعادل 220 ألف أورو.
    The State was ordered to pay the victim 18,000 dinars in compensation. UN وألزمت في نفس الوقت الدولة بأن تدفع للمتضرر مبلغ 18 ألف دينار بعنوان تعويض.
    The total cost of the operation is an estimated 5.3 billion Algerian dinars. UN تشمل هذه العملية 500 منطقة بلدية تقريبا وتقدّر تكلفتها بمبلغ 5.3 بليون دينار.
    In 2001, the budget allocation for education was 191,986,773,000 Algerian dinars. UN وفي سنة 2001، بلغ الاعتماد المرصود للتعليم 000 773 986 191 دينار جزائري.
    By 2009, that allocation had grown nearly threefold, to 374,276,936,000 dinars. UN وارتفع في عام 2009 إلى مبلغ 000 936 276 374 دينار جزائري أي ثلاثة أمثال ميزانية عام 2001.
    Compensation paid to family members of the victims ranged between five million and 30 million dinars. UN وقال إن مبالغ العطل والضرر المدفوعة للمستحقين عن الضحايا كانت تتراوح بين 5 ملايين و30 مليون دينار.
    Any violation of these prohibitions is punishable by a fine of 25,000 dinars. UN وتعاقب بخطية قدرها خمسة وعشرون ألف دينار أية مخالفة للمحظورات المذكورة سابقاً.
    :: Kingdom of Bahrain global imports 2007: 2,255 million Bahraini dinars UN :: واردات مملكة البحرين من العالم عام 2007: 255 2 مليون دينار بحريني.
    As such, the amounts may vary in currency or by one Kuwaiti dinar from the amount stated on the claim form. UN وبالتالي فقد تتفاوت المبالغ من حيث العملة أو بمقدار دينار كويتي واحد عن المبلغ الوارد ذكره في استمارة المطالبة.
    The study also showed that approximately 10 per cent of all child workers earned less than one dinar per day; UN كما أوضحت الدراسة أن نحو 10 في المائة من الأطفال يحصلون على أجر أقل من دينار واحد يومياً؛
    (iii) JD 562,500 for extraordinary maintenance of vehicles patrolling desert roads; UN `3` 500 562 دينار أردني للصيانة الاستثنائية للسيارات التي تقوم بدوريات في الطرق الصحراوية؛
    China State asserted that the amount of the effective over-payment was IQD 105,943, which it rounded down to IQD 100,000. UN وأكدت الشركة أن المبالغ الزائدة الفعلية وصلت إلى 943 105 ديناراً عراقياً قربتها إلى 000 100 دينار عراقي.
    In respect of the period up to the middle of 1991, the Panel is satisfied that the evidence supports a claim for ID 190,000. UN وفيما يتعلــق بالفترة حتى منتصف عام 1991 بين الفريق أن الأدلة المقدمة تكفي لتبرير تعويض قدره 000 190 دينار عراقي.
    KD, you start and I'll join you on the fourth bar Open Subtitles دينار كويتي، عليك أن تبدأ وسأنضم لكم على شريط الرابع
    This meant that it would have earned the amount of KWD 1,024,000 over the one year extension; and UN وهذا يعني أنها كانت ستكسب ربحاً يبلغ 000 024 1 دينار كويتي طوال سنة تمديد العقد؛
    Total loans up to 2008 amounted to BD 29.938 million and there were 328 projects in various sectors. (Source: Bahrain Development Bank.) UN وقد بلغت مجموع القروض حتى عام 2008 مبلغ 29،938 مليون دينار بحريني، حيث بلغ عدد المشاريع 328 مشروعا في مختلف القطاعات.
    - 25,000 denarii. - You could buy an elephant for that. Open Subtitles خمسة وعشرون الف دينار انت بإستطاعتك ان تشتري فيل بهذا
    The total cost of supplying educational equipment and essentials amounted to LYD 67,648,439. UN وبلغ إجمالي تكلفة توريدات التجهيزات والمستلزمات التعليمية مبلغ 439 648 67 مليون دينار ليبي.
    :: Direct budget support of BHD 2.7 million to the Ministry of Human Rights and Social Development and NIHR for human rights-related activities; UN :: دعم مباشر للأنشطة المرتبطة بحقوق الإنسان بميزانية قدرها 2.7 مليون دينار لدى كل من وزارة حقوق الإنسان والتنمية الاجتماعية والمؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان.
    Public spending on consumer goods and services also increased, from LD 220.7 million in 1970 to LD 4,328.2 million in 1997. UN وارتفع الإنفاق العام على السلع والخدمات الاستهلاكية من 220.7 مليون عام 1970 ليصل إلى نحو 328.2 4 مليون دينار عام 1997.
    Device shipment has been received, D'nar. Open Subtitles شحنة الادوات قد تم استلامها , دينار
    Decisions were also made for compensation claims. The accused are required to pay the compensation and to compensate for intangible damage in the amount between 200,000.00 and 500,000.00 denars. UN وأصدرت المحكمة أيضاً قرارات بشأن طلبات التعويض فقررت أن يدفع المتهمون تعويضاً عن الضرر يتراوح بين 000.00 200 و000.00 500 دينار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more