| Any attempt to cloak this issue in environmental dressing is a cheap construct that in the end is transparent to all. | UN | وأي محاولة لإضفاء طابع بيئي على هذه المسألة ليس أكثر من غلاف رخيص لا ينطلي في النهاية على أحد. |
| Any attempt to cloak this issue in environmental dressing is a cheap construct that in the end is transparent to all. | UN | وأي محاولة لإضفاء لبوس بيئي على هذه المسألة ليست أكثر من غلاف رخيص لن ينطلي في النهاية على أحد. |
| Handsome young man, take a look at this. I'll sell it cheap. | Open Subtitles | أيها اليافع الوسيم ، إلقي نظرة على هذا إنني أبيعه رخيص |
| Yeah, it's not far in here. It's very cheap. it's very nice. | Open Subtitles | أجل، إنه ليس بعيداً عن هنا إنه رخيص جداً، ولطيفٌ للغاية. |
| Screaming your heart out into a mike, it ain't cheap anymore, okay? | Open Subtitles | تجعل قلبك يصرخ إلى المايكروفون إنه ليس رخيص كما كان سابقا |
| Well, it's a cheap price to pay for a warm bed, a kind heart, and cable TV. | Open Subtitles | حسنا , هذا سعر رخيص لدفعه لسرير دافىء , قلب لطيف و تلفاز بقنوات الكابل |
| Well, as suspected, it was a cheap burner phone. | Open Subtitles | حسنا، كما توقعت، كان هاتف مسبق الدفع رخيص |
| Maybe he was too cheap to buy his own. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو كَانَ رخيص جداً لأنْ يَشتري ملكَه. |
| There's a cheap place in Riverton over the laundromat. | Open Subtitles | هناك مسكن رخيص في ريفلتون فوق محل التنظيف |
| You said you could get me Marchetta on the cheap. | Open Subtitles | قلت انه يمكنك ان تعطني مؤسسة مراشيتا بسعر رخيص |
| What was it, some cheap line to get me into bed? | Open Subtitles | أهو شيء رخيص من أجل أن تحصل علي في الفراش؟ |
| You know, it's cheap wine. cheaper than the plate. | Open Subtitles | انت تعلم, انه نبيذ رخيص ارخص من القارورة |
| You own all the tomorrows, because you buy them today, cheap. | Open Subtitles | أنت تمتلك كل الأيّام القادمة، لأنك اشتريتهم اليوم، وبثمن رخيص. |
| He's so cheap. He'd never fly to London in a million years. | Open Subtitles | هو رخيص جدا هو لن يطير إلى لندن في المليون سنة |
| You're not burning cheap gas in that car, are you? | Open Subtitles | انت لاتحرق وقود رخيص في تلك السياره ,اليس كذلك؟ |
| Can you fix it cheap and fix it quick? | Open Subtitles | إذاً هل يمكنكِ إصلاح الأمور بسعر رخيص وبسرعة؟ |
| At least we know where to pick up a funeral wreath, cheap. | Open Subtitles | على الأقل نَعرفُ من أين نَأخذ إكليل من زهور جنائزي، رخيص. |
| You pay for what you get. How cheap is cheap. | Open Subtitles | أنت تحصل على ما تدفع ثمنه فقط الرخيص رخيص |
| This is a cheap street gun. It's a throwaway. | Open Subtitles | هذا مسدّس رخيص من الشارع إنّه عديم الفائدة |
| tacky Mexican stuff is so kitschy! | Open Subtitles | استخدام الاشياء المكسيكية رخيص جدا ماذا؟ |
| So... do you get satellite radio cheaper in space? | Open Subtitles | ألديكم مذياع يعمل بالأقمار الاصطناعية رخيص في الفضاء؟ |
| In some areas, small coal mines are in use and raw coal is very inexpensive or even free for miners. | UN | ففي بعض المناطق، تستخدم مناجم الفحم الصغيرة، ويتوفر الفحم الخام بسعر رخيص للغاية أو مجانا لعمال تلك المناجم. |
| You've got an underserved market, you've got a reasonable price point, you've got low overhead. | Open Subtitles | لديك سوق محروم لديك سعر رخيص وتكاليف رخيصة |
| - That patent sold to a friend very cheaply. | Open Subtitles | أو براءة الاختراع التي بعتها لصديق بسعر رخيص |
| I think this will be sufficiently tawdry for our purposes. | Open Subtitles | أظن أن هذا سيكون رخيص بما فيه الكفاية لغرضنا |
| Best scenery in the world, best animals in the world, totally affordable. | Open Subtitles | أفضل مشهد في العالم، أفضل الحيوانات في العالم، رخيص كلياً. |
| If I were her, I would sell it and move somewhere cheap and sleazy. | Open Subtitles | لوكنتمكانها, لكنت سأبيعه و أنتقل إلى مكان بعيد و رخيص |
| I'm not going to some cheesy sex motel, I'm on call tomorrow. | Open Subtitles | انا لن اذهب لفندق جنسي رخيص لدي عمل غداً |