Please, my lord, for the sake of our children we love, please Forgive my father. | Open Subtitles | أرجوك , سيدي, بحق أبنائنا الذين نحبهم, أرجوك سامح والدي. |
Forgive courts that pass sentences which are too harsh or convict the innocent. | Open Subtitles | سامح القضاه الذين يحكمون على الأبرياء بالظلم |
Egypt Sameh Hassan Shoukry, Aly Ragheb, Ibrahim Khairat, Khaled Sarwat | UN | سامح حسن شكري، علي راغب، ابراهيم خيرت، خالد ثروت |
Egypt Sameh Hassan Shoukry, Iskandar Ghattas, Abdel Wahab Mohamed Bakir, Yasser Sayed El-Atawi, Saliman Abdeloneim | UN | سامح حسن شكري، اسكندر غطاس، عبد الوهاب محمد بكير، ياسر سيد العطوي، سليمان عبد المنعم مصر |
I mean, sure you can use me for sex, but God forbid we're out in public together. | Open Subtitles | أقصد, بالتأكيد يمكنك استخدامي من أجل الجنس لكن لا سامح الله لو خرجنا أمام العامة |
Dear god, Forgive my brother, He's a little confused today. | Open Subtitles | يا رب , سامح اخي فهو مضطرب قليلا اليوم |
You'll have to Forgive my brother. He thinks with his penis and his penis isn't very bright. | Open Subtitles | سامح أخي، فهو يفكر بقضيبه وقضيبه ليس عبقرياً |
Now, at this point in my life, I simply say Forgive and forget. | Open Subtitles | الان,في هذه النقطه بحياتي ببساطه اقول سامح وانسى |
Protect the band, understand the band, Forgive the band. | Open Subtitles | أحمي الفرقة، أتفهم الفرقة سامح الفرقة |
Forgive your priest. Be a family man. | Open Subtitles | سامح كاهنك، كن رجل عائلة كن بطل العالم |
- You still don't know, Horace, but Forgive yourself. | Open Subtitles | انت لازلت لاتعلم هوراس ولكن سامح نفسك |
I now give the floor to the representative of Egypt, Ambassador Sameh Shoukry. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل مصر، السفير سامح شكري. |
At the outset, I would like to extend a cordial welcome to Ambassador Sameh Hassan Shoukry, who has recently assumed his responsibilities as the representative of Egypt to the Conference on Disarmament. | UN | أود في البداية أن أرحب بحفاوة بسعادة السفير سامح حسن شكري الذي تولى مؤخرا منصبه ممثلاً لمصر في مؤتمر نزع السلاح. |
I now give the floor to Ambassador Sameh Hassan Shoukry of Egypt. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسعادة سفير مصر السيد سامح حسن شكري. |
Egypt: Mohy Din Gammal, Sameh H. Shoukry, Ahmed Kamal Samak, Hassan El-Lathy, Ahmed Riad | UN | محيي الدين جمال، سامح ح. شكري، أحمد كمال سماك، حسن الليثي، أحمد رياض مصر |
Egypt Sameh Shoukry, Hassan El-laithy, Ahmed Riad, Ahmed Kamal Samak, Medhat Adel Zaki | UN | سامح شكري، حسن الليثي، أحمد رياض، أحمد كمال سماك، مدحت عادل زكي مصر |
You are so stubborn! God forbid anybody try to help you! | Open Subtitles | أنت عنيد جداً لا سامح الله أيِّ أحد يحاول مساعدتك |
A $650,000 mold for the cube, because God forbid the angles be 90.1 instead of 90. | Open Subtitles | قالب بقيمة 650.000 دولار من أجل المكعب لأن لا سامح الله الزوايا ستكون 90.1 بدلاً عن 90. |
Jesus Christ forgave the bastards... but I can't. | Open Subtitles | لقد سامح المسيحُ الكاذبين و لكني لا أستطيع |
"Penguin forgives parents!'I'm at peace with myself and the world! | Open Subtitles | الرجل البطريق سامح اهله انا في سلام مع العالم الان |
Case of Government of the Sudan v. Samih Ali Mohammed et al. | UN | في قضية حكومة السودان ضد سامح علي محمد وآخرون: |
Axl had pretty much forgiven Sue for breaking his foot. | Open Subtitles | اكسل تقريبا سامح سو على كسر قدمه |