"سحرٌ" - Translation from Arabic to English

    • magic
        
    • sorcery
        
    • enchantment
        
    You think you and me have enough magic to fly? Open Subtitles هل تظنينَ انهُ لدينا انا وانتِ سحرٌ كافيٍ لنطيرَ؟
    There's magic here now. There have to be ways to follow them. Open Subtitles يوجد سحرٌ الآن و لا بدّ أنّ هناك طريقةً للحاق بهما.
    There's nothing sneaky about it. It is merely magic. Open Subtitles لا شئ خادع بشأن ذلك الأمر، انه سحرٌ وحسب
    I always knew there was magic in the world. Open Subtitles لطالما عرفت بأن هُناك سحرٌ ما في هذا العالم.
    I have magic, too. You've seen me use it. I just can't always control it. Open Subtitles لديّ سحرٌ أيضاً ورأيتِني أستخدمه لكنْ لا أستطيع التحكّم به دائماً
    Because after true love, there is no more powerful magic than footwear. Open Subtitles لأنه بعد الحب الحقيقي، فليس هناك سحرٌ أقوى من الأحذية
    Take me back to my shop. The magic there can protect us. Open Subtitles أعيدوني إلى متجري فهناك سحرٌ يستطيع حمايتنا.
    There's no magic in the world stronger than life itself, and life is love. Open Subtitles سحرٌ في العالم أقوى من الحياة, و الحياة هي الحب
    Come with me to Storybrooke. (WHISPERS) There's magic there. Open Subtitles ''رافقني إلى ''ستوري بروك يوجد سحرٌ هناك
    If I do, you won't control it, and you won't have any magic while the spell is working. Open Subtitles إذا فعلت، فلن تتحكّمي بها و لن يكون لديك سحرٌ أثناء عمل التعويذة
    Talking some black mass, dark magic, end-of-times nastiness. Open Subtitles أعني بذلك أشياء سوداء و سحرٌ أسود و أشياء أخرى قبيحة
    magic similar to yours, dearie, though not quite the same. Open Subtitles هذا سحرٌ مشابه لسحرك يا عزيزتي لكنّه ليس مثله تماماً
    There's some real magic there when you're on a wave together. Open Subtitles هناك سحرٌ حقيقي عندما تكونون على نفس الموجة سوياً
    Astonishing magic and a great wizard in the same Place at the same time. Open Subtitles سحرٌ مذهل وعرّافٌ عظيم في نفس المكان وفي نفس الوقت
    This is black magic. She shouldn't be doing this. Open Subtitles هذا سحرٌ اسود لا ينبغي لها فعل هذا.
    She is in the grip of an insidious magic, as dark as any I've felt before. Open Subtitles إنها مستحوذة من قبل سحر غادر، سحرٌ ذا ظلمّة لمّ شعر بها قبلاً.
    She has no magic, she can't help us. Open Subtitles ذلك كان خطأً من البداية، فليس لديها سحرٌ ولا يمنها مساعدتنا.
    There's enough magic to touch the other side, just not to get us there. Open Subtitles هناك سحرٌ يكفي للمس الطرف الآخر، لكن ليس لإيصالنا إلى هناك.
    But bound together in their original form, there is no stronger magic. Open Subtitles لكن مجتمعات معاً في شكلهنَ الأصلي ليسَ هناكَ سحرٌ أقوى من ذلك
    Even in the days of the old religion such sorcery was viewed with the utmost suspicion. Open Subtitles حتى في ايام الديانة القديمة سحرٌ كهذا كانَ ينظر إليهِ بالشكِ الأقصى
    He's under a powerful enchantment. Open Subtitles إنه تحت سحرٌ قوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more