You think you and me have enough magic to fly? | Open Subtitles | هل تظنينَ انهُ لدينا انا وانتِ سحرٌ كافيٍ لنطيرَ؟ |
There's magic here now. There have to be ways to follow them. | Open Subtitles | يوجد سحرٌ الآن و لا بدّ أنّ هناك طريقةً للحاق بهما. |
There's nothing sneaky about it. It is merely magic. | Open Subtitles | لا شئ خادع بشأن ذلك الأمر، انه سحرٌ وحسب |
I always knew there was magic in the world. | Open Subtitles | لطالما عرفت بأن هُناك سحرٌ ما في هذا العالم. |
I have magic, too. You've seen me use it. I just can't always control it. | Open Subtitles | لديّ سحرٌ أيضاً ورأيتِني أستخدمه لكنْ لا أستطيع التحكّم به دائماً |
Because after true love, there is no more powerful magic than footwear. | Open Subtitles | لأنه بعد الحب الحقيقي، فليس هناك سحرٌ أقوى من الأحذية |
Take me back to my shop. The magic there can protect us. | Open Subtitles | أعيدوني إلى متجري فهناك سحرٌ يستطيع حمايتنا. |
There's no magic in the world stronger than life itself, and life is love. | Open Subtitles | سحرٌ في العالم أقوى من الحياة, و الحياة هي الحب |
Come with me to Storybrooke. (WHISPERS) There's magic there. | Open Subtitles | ''رافقني إلى ''ستوري بروك يوجد سحرٌ هناك |
If I do, you won't control it, and you won't have any magic while the spell is working. | Open Subtitles | إذا فعلت، فلن تتحكّمي بها و لن يكون لديك سحرٌ أثناء عمل التعويذة |
Talking some black mass, dark magic, end-of-times nastiness. | Open Subtitles | أعني بذلك أشياء سوداء و سحرٌ أسود و أشياء أخرى قبيحة |
magic similar to yours, dearie, though not quite the same. | Open Subtitles | هذا سحرٌ مشابه لسحرك يا عزيزتي لكنّه ليس مثله تماماً |
There's some real magic there when you're on a wave together. | Open Subtitles | هناك سحرٌ حقيقي عندما تكونون على نفس الموجة سوياً |
Astonishing magic and a great wizard in the same Place at the same time. | Open Subtitles | سحرٌ مذهل وعرّافٌ عظيم في نفس المكان وفي نفس الوقت |
This is black magic. She shouldn't be doing this. | Open Subtitles | هذا سحرٌ اسود لا ينبغي لها فعل هذا. |
She is in the grip of an insidious magic, as dark as any I've felt before. | Open Subtitles | إنها مستحوذة من قبل سحر غادر، سحرٌ ذا ظلمّة لمّ شعر بها قبلاً. |
She has no magic, she can't help us. | Open Subtitles | ذلك كان خطأً من البداية، فليس لديها سحرٌ ولا يمنها مساعدتنا. |
There's enough magic to touch the other side, just not to get us there. | Open Subtitles | هناك سحرٌ يكفي للمس الطرف الآخر، لكن ليس لإيصالنا إلى هناك. |
But bound together in their original form, there is no stronger magic. | Open Subtitles | لكن مجتمعات معاً في شكلهنَ الأصلي ليسَ هناكَ سحرٌ أقوى من ذلك |
Even in the days of the old religion such sorcery was viewed with the utmost suspicion. | Open Subtitles | حتى في ايام الديانة القديمة سحرٌ كهذا كانَ ينظر إليهِ بالشكِ الأقصى |
He's under a powerful enchantment. | Open Subtitles | إنه تحت سحرٌ قوي |