"سكون" - Translation from Arabic to English

    • gonna be
        
    • 'll be
        
    • would be
        
    • will be
        
    • stillness
        
    • quiet
        
    • silence
        
    • Scott
        
    • peace
        
    • sconed
        
    • serenity
        
    For every day that he's AWOL, it means it's less likely he's gonna be ready to start the season. Open Subtitles عن كل يوم هو غائب بدون اذن، وهذا يعني بأنه أقلل احتمالاً وهو سوف سكون جاهزاً للبدأ الموسم الجديد
    This is gonna be fine. We've practiced. I'm confident. Open Subtitles سكون كل شيء على ما يرام أنا واثق
    In two days the new parts of the building will be officially opened and there'll be some attention from the media. Open Subtitles بعد يومان , الاقسام الجديدة بالسجن سيتم افتتاحها و سكون هناك اهتمام اعلامي بخصوص ذلك
    It would be nice to know what the future brings. Open Subtitles سكون من الجميل معرفة , ماذا يخبئ لنا المستقبل.
    Now, you guys are new to high society, so just... follow my lead, everything will be fine. Open Subtitles الآن، يارفاق أنتم جديدون على المجتمع الرفيع إذاً اتبعوني فحسب كل شئ سكون على مايرام
    to pant and struggle on the frost-tinged stillness of a Montana... Open Subtitles واستخلاص تلك النفوس الطازجة والبريئة بلهث ونضال سكون الصفيع المشوب
    Tell Christopher to meet us at my club, at least there's some peace and quiet. Open Subtitles حسنا، أخبري كريستوفر أن يلتقيني في النادي الخاص بي سكون هناك القليل من الهدوء
    Somewhere in the world, in silence or in darkness, the world is ending right now. Open Subtitles في مكان ما من العالم في سكون أو في ظلمة بدأ العالم نهايته الآن
    Scott thinks he might be able to use it to contact resistance groups, maybe jam the signals between Skitters. Open Subtitles سكون يظن أنه بإمكانه أن يستخدمه ليتصل بمجموعات المقاومة و ربما صد الاشارات بين القافزات
    All the proceeds are gonna be benefiting soldiers who are coming home from war. Open Subtitles جميع العائدات سكون للجنود الذين عدو إلى الوطن من الحرب.
    I feel like we're all gonna be all smiles pretty soon here. Open Subtitles أشعر أننا جميعا سكون مبتسمين قريبا جدا هنا.
    We're gonna be ass deep in some bad suits by morning. Open Subtitles سكون غارقين في بدلات الرسميين بحلول الصباح
    - There'll be a lot of talking tonight. Watch what happens, baby. Open Subtitles سكون هناك الكثير من الحديث هذه الليلة شاهد ما سيحدث يا عزيزي
    It'll be much more fun to watch you crash and burn tonight. Open Subtitles سكون الأمر ممتعًا لمشاهدتك وأنت تُسحق وتتحطم الليلة
    I'll be home tomorrow, but Saturday I'm away. Open Subtitles سكون في المنزل غدا لكن لن أكون هنا يوم السبت
    Vivian says that Cruella de Vil would be a better landlord. Open Subtitles فيفيان قالت بأن كرولا دي في سكون أفضل مؤجر لنا
    We believe that it would be useful to reflect on the following points in the discussion of the new draft resolution of the General Assembly on this question. UN إننا نعتقد أنه سكون من المجدي إدراج النقاط التالية في النقاشات المتصلة بمشروع القرار الجديد المتعلق بهذه المسألة:
    She thought it would be safer if we met up after the transaction. Open Subtitles إعتقدت أن الوضع سكون آمن إذا إلتقينا بعد إجراء البيع, أقسم لكم
    At 12-years-old, you had the stillness and the calm of a fine woman. Open Subtitles و حين بلغتِ 12 عاما كان لديكِ هدوء و سكون امرأة مغرمة
    That woman was sliced through water quiet and calm. Open Subtitles تلك المرأة قعطعت الماء بكل هدوء و سكون.
    When the time comes for us to appear before God... we'll await His judgment in silence. Open Subtitles عندما يحين الوقت لنقف أمام الله سننتظر عدالته فى سكون
    My friends are Scott, Glenn and Rob, but you don't know them. Open Subtitles اصدقائي هم سكون قلين روب, لكن لا تعرفهم
    Get sconed, people. Get sconed. Open Subtitles لتنتشون، تناولوا "سكون"
    God, grant me the serenity Open Subtitles الله، منح لي في سكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more