In total, 17 political entities and 1 coalition were accredited. | UN | فصادقت على ما مجموعه 17 كيانا سياسيا وائتلاف واحد. |
We want cooperation by those who have the most to be a political as well as a moral obligation. | UN | نريد تعاونا من قبل الذين يتمتعون بأوفر حظ في جعل حماية البيئة واجبا سياسيا وأخلاقيا على السواء. |
It will fundamentally have to be a political solution. | UN | ويجب أن يكون الحل بشكل أساسي حلا سياسيا. |
The effect of the provision has been to ensure representation of these communities, which are otherwise politically and economically marginalized. | UN | وقد نجم عن هذا الإجراء ضمان تمثيل هذه المجتمعات التي كان مصيرها التهميش سياسيا واقتصاديا، لولا هذا الإجراء. |
We encourage the African Union to integrate economically and politically so that it can become a partner to reckon with in international affairs. | UN | كما أن قارتنا تعمل على تكريس اندماجها سواء اقتصاديا أو سياسيا لكي تصبح شريكا يحسب له حساب في إطار المجتمع الدولي. |
In so doing, Russia in effect exerted direct and indirect political influence over the sovereign choices of the Georgian state. | UN | وهي بفعلها ذلك، تكون قد مارست في الواقع نفوذاً سياسيا مباشرا وغير مباشر على الخيارات السيادية لدولة جورجيا. |
It is also a political forum for the consideration of all issues on the international agenda falling within its purview. | UN | وتتيح أيضا محفلا سياسيا للنظر في كل المسائل المدرجة في جدول الأعمال الدولي التي تدخل في نطاق اختصاصها. |
This situation developed in a context of political and economic regimentation. | UN | وقد اندرجت هذه الحالة في سياق نظام تحكمي سياسيا واقتصاديا. |
The Communists had 2 chairs and 16 senators with no political involvement. | UN | وحصل الشيوعيون على مقعدين، وحصل غير المنتمين سياسيا على 16 مقعداً. |
Mandates should be clearer, but they remained a political construct. | UN | وينبغي أن تكون الولايات أوضح ولكنها تظلّ شكلا سياسيا. |
Yet, the process of developing a national defence strategy faces significant obstacles of a political, rather than a technical, nature. | UN | غير أن وضع استراتيجية للدفاع الوطني أمر لا يزال يواجه عقبات كبيرة تكتسب طابعا سياسيا أكثر منه تقنيا. |
A total of 18 political parties participated in the second round. | UN | وقد شارك في الجولة الثانية ما مجموعه 18 حزبا سياسيا. |
Twenty-nine political entities competed for the 120 seats in the Assembly. | UN | وتنافَس 29 كيانا سياسيا على مقاعد البرلمان البالغة 120 مقعدا. |
Thus, investing in food and nutrition makes political, economic and social sense. | UN | لذا، فإن من المنطقي سياسيا واقتصاديا واجتماعيا الاستثمار في الغذاء والتغذية. |
political empowerment therefore goes hand-in-hand with the economic empowerment of women. | UN | وبالتالي فإن تمكين المرأة سياسيا إنما هو رديف لتمكينها اقتصاديا. |
Chile believes that such major reforms must involve broad, solid political agreement reflecting the will of the majority of States. | UN | إن شيلي تعتقد أن هذه اﻹصلاحات الرئيسية يجب أن تتضمن اتفاقا سياسيا صلبا وواسعا يجسد إرادة غالبية الدول. |
The repricing of production factors such as real estate and labour is politically sensitive in any country, and Governments get blamed for it. | UN | إن إعادة تحديد أسعار عوامل الإنتاج من قبيل العقارات مسألة حساسة سياسيا في أي بلد، ويـُنحى باللائمة على الحكومات في ذلك. |
UNDP is politically neutral and its cooperation is impartial. | UN | والبرنامج الإنمائي محايد سياسيا وغير منحاز في تعاونه. |
The marginalized majority under apartheid, now politically liberated, anxiously - and rightly - aspire to socio-economic emancipation. | UN | فاﻷغلبية المهمشة إبان الفصل العنصري، والتي تحررت سياسيا اﻵن، تتوق وبحق الى الانعتاق الاجتماعي والاقتصادي. |
In this regard, the report notes the excessive reliance of the Centre on outside expertise in this sensitive and politically controversial area. | UN | وفي هذا الصدد، يشير التقرير إلى مغالاة المركز في الاعتماد على الخبرة الخارجية في هذا المجال الحساس موضع الجدل سياسيا. |
Those bodies should follow a more uniform procedure and indicate clearly the areas where they were requesting the Council to adopt policy decisions. | UN | وينبغي لهذه الهيئات أن تتبع إجراء أكثر اتساقا وأن تبين بوضوح الميادين التي تريد فيها من المجلس أن يتخذ قرارا سياسيا. |
The representative of Armenia referred to Lord Curzon inquiring about Armenians. Again, Lord Curzon was not an historian. He was a politician. | UN | أشار ممثل أرمينيا إلى أن اللورد كورزن سأل عن، الأرمن، اللورد كورزن، مرة أخرى، لم يكن مؤرخا، بل كان سياسيا. |
For example, in 1997, both Botswana and Cameroon established the Caucus for Women in politics. | UN | ففي عام 1997 أنشأت كل من بوتسوانا والكاميرون، على سبيل المثال، لجنة النساء النشيطات سياسيا. |