Well, a genius brain knows when it's being duped, even with hypoxia. | Open Subtitles | حسنا، الدماغ عبقري يعرف عندما يجري خداع، حتى مع نقص الأكسجة. |
Well, I have. Cutting women out of sex, it's genius. | Open Subtitles | أنا قمت بذلك الإستغناء عن النساء بالجنس، ذلك عبقري |
It means I'm a genius, but we already knew that. | Open Subtitles | هذا يعني أنني عبقري و لكننا نعرف هذا بالفعل |
All those tapes really document is a brilliant man coming unhinged. | Open Subtitles | كل تلك الأشرطة توثق مراحل تدريجية لرجل عبقري يفقد صوابه. |
They say Tesla is as mad as he is brilliant. | Open Subtitles | لقد قالوا بأن تيسلا مجنون بقدر ما هو عبقري |
Well, if we hired you, you must be a genius. | Open Subtitles | حسناً، اذا قمنا بتعيينك فلابد أنك عبقري جامعة يال؟ |
You're a genius. You're a genius for this kind of thing. | Open Subtitles | أنت عبقري ، أنت عبقري في هذا النوع من الأمور |
Now, even a genius has to work with the occasional idiot, right? | Open Subtitles | الآن، حتى عبقري لديها للعمل مع احمق عرضية ، أليس كذلك؟ |
genius scientist with a questionable past forgetting to ask for the proper clearances, et cetera, et cetera. | Open Subtitles | عالم عبقري ذو تاريخ مشكوك فيه نسي أن يطلب التصاريح المناسبة إلى آخره، إلى آخره |
You know, you're pretty dumb for a genius sometimes. | Open Subtitles | اتعلم، أحيانا تكون غبي جدا بالنسبة لشخص عبقري |
Everybody thinks Hugo's the genius. It was my idea. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أن هيوجو عبقري لقد كانت فكرتي |
And go on foot through the whole continent, you genius | Open Subtitles | ونعبر القاره مشياً على الأقدام , يالك من عبقري |
It only takes a moderate genius to bypass them. | Open Subtitles | إنها تحتاج إلى عبقري نوعاً ما لكي يتجاوزها |
Right, but you gotta be some kind of a genius. | Open Subtitles | صحيح , لاكن يفترض أن تكون نوعاً ما عبقري |
- Okay. Vishal, I called you a genius.. because I couldn`t.. | Open Subtitles | فيشال , قلت أنك عبقري لأني لم افهم قصدك بالإعلان |
She'll have a buyer in ten minutes. It's genius. | Open Subtitles | سيكون لديها مشتري بعد 10 دقائق ذلك عبقري |
Doesn't take a genius to see that you're lonely. | Open Subtitles | لا يحتاج الأمر لوجود عبقري لمعرفة أنكِ وحيدة |
There's no doubt Professor Seldom is a genius, but there's one area he's no different from other men. | Open Subtitles | لا شك أن الأستاذ سيلدوم عبقري و لكن هناك مجال لا يختلف فيه عن الرجال الآخرين |
It's too bad he's such a bastard, because he really is brilliant. | Open Subtitles | انه أمر سيء كونه حقيرا لهذه الدرجة ، لإنه حقا عبقري |
No thanks. I already have all his CD's. That guy's brilliant. | Open Subtitles | لا شكرا , لدي بالفعل كل اشرطته ذاك الرجل عبقري |
Okay, whoever did this is either brilliant or insane. | Open Subtitles | صاحب هذه الكتابات إما أنه عبقري أو مجنون |
He's so ingenious that he was able to kill people for years, and everybody thought that these murders were accidental overdoses. | Open Subtitles | هو عبقري لدرجة أنه كان قادراً على قتل الناس لسنوات واعتقد الجميع أن هذه الجرائم كانت جرعات زائدة عرضية |
Ms. Jordan, everything I've read and heard about your husband tells me he's an intelligent, capable man. | Open Subtitles | سيدة جوردان كل ما قرأته و سمعته عن زوجك يخبرني انه رجل عبقري و بارع |
Hey, Geniuses, thanks for setting up a meeting in the middle of rush hour. | Open Subtitles | يا عبقري ، شكراً لتحديدك للقاء في وقت الذروة |