"عطاء" - Translation from Arabic to English

    • tender
        
    • bid
        
    • bidder
        
    • bidding
        
    • tenders
        
    • bids
        
    • offer
        
    • ullah
        
    • give-and-take
        
    The destruction of the remaining stockpiles is subject to a public call for tender. UN وتدمير المخزونات المتبقية مرهون بالإعلان عن طرح عطاء.
    tender FOR THE CCD COMMITTEE ON SCIENCE AND TECHNOLOGY UN عطاء مقدم إلى لجنة العلم والتكنولوجيا التابعة
    Without justification, no bid made after the closing time should be accepted. UN ودون تقديم مبررات، لا ينبغي قبول أي عطاء يقدم بعد انتهاء الوقت المحدد.
    The lowest bid was higher than the budgeted amount. UN فقد كان أدنى عطاء أعلى من القيمة المدرجة في الميزانية.
    They found that on each occasion, bids from seven airlines were obtained and the contract was awarded to the lowest bidder. UN وقد لاحظوا أنه تم في كل حالة تلقي عطاءات من سبع شركات جوية وإسناد العقد إلى مقدم أفضل عطاء.
    The Panel has not been able to find any evidence of concession planning or competitive bidding for this concession. UN ولم يتمكن الفريق من العثور على أي أدلة على التخطيط لتخصيص هذا الامتياز أو تقديم عطاء تنافسي بشأنه.
    In addition, the Housing Ministry published a tender for the construction of an additional 72 government-funded housing units in the settlement. UN وإضافة إلى ذلك، نشرت وزارة اﻹسكان عطاء لبناء ٧٢ وحدة سكنية إضافية ممولة من الحكومة في المستوطنة.
    A tender for the construction of some 200 additional housing units there was expected to be published shortly by the Housing Ministry. UN ويتوقع أن تعلن وزراة اﻹسكان قريبا عن طرح عطاء لتشييد ٢٠٠ وحدة سكنية إضافية.
    12. In October 2007, an expression of interest, followed by a tender, was issued for a quantity surveyor service. UN 12 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2007، صدر تعبير عن الاهتمام أعقبه صدور عطاء لتقديم خدمات مسح الكميات.
    Furthermore, an airport manager breached tender procedures by accepting documents from another bidder after the deadline. UN وإضافة إلى ذلك، خالف مدير بالمطار إجراءات المناقصة بقبوله مستندات من مقدم عطاء آخر بعد الموعد النهائي لتقديم العطاءات.
    Sweden succeeded in the tender procedure for implementer of the project, as the country's achievements in respect of equality of women and men are generally appreciated. UN ونجحت السويد في إجراء عطاء منفذ المشروع، حيث تحظى إنجازاتها في مجال المساواة بين الرجل والمرأة بالتقدير بوجه عام.
    A tender was announced for the purchase of laboratory equipment. UN وأُعلن عن تقديم عطاء لشراء معدات مختبرية.
    The Supply Manual further requires that in all cases where the lowest acceptable bid is not selected, the reasons must be documented and signed for audit purposes. UN كما يقتضي دليل التوريد توثيق الأسباب والتوقيع عليها لأغراض مراجعة الحسابات في جميع الحالات التي لم يجر فيها انتقاء عطاء يستوفي أدنى المعايير المطلوبة.
    The bid was awarded to the second highest bidder, who was a member of the committee. UN ومنح العطاء إلى المتقدم بثاني أعلى عطاء وهو عضو في اللجنة.
    A review of the supporting documents revealed that the highest bidder did attach proof of deposit to the bid submission. UN وكشف استعراض لوثائق الإثبات أن المتقدم بأعلى عطاء لم يرفق سند الإيداع بالعطاء المقدم؛
    The Committee can withdraw the bid of a city and revoke the permission of a host city to organize the Olympics. UN وبإمكان اللجنة أن تسحب عطاء مدينة ما وتلغي الإذن الصادر إلى مدينة مضيفة بتنظيم الألعاب الأولمبية.
    The auditors considered there was a case for pursuing the matter or negotiating with the next higher bidder. UN واعتبر مراجعو الحسابات أن الحالة كانت تقتضي متابعة المسألة أو التفاوض مع ثاني أعلى المقاولين عطاء.
    We're gonna auction off that right to the highest bidder. Open Subtitles لن أقتلك سنُزايد على هذا الحق إلى أعلى عطاء
    Furthermore, it was pointed out that it was important to attract a large number of bidders to tenders, to ensure a competitive bidding process. UN وعلاوة على ذلك، أشير إلى أهمية اجتذاب عدد كبير من المزايدين إلى العطاءات لضمان عملية عطاء تنافسية.
    However, there were instances of non-compliance by requisitioners with competitive bidding requirements, including the failure to bid competitively a telephone contract in excess of $1 million. UN إلا أنه كانت هناك أمثلة عن عدم امتثال المتعهدين بمتطلبات العطاءات التنافسية، منها عدم تقديم عطاء تنافسي لعقد هاتف يتجاوز مبلغ مليون دولار.
    Many other countries offer packages that are financially more generous. UN وتوفر العديد من البلدان الأخرى مجموعات أكثر عطاء من الناحية المالية.
    66. An initial urgent appeal concerned the case of three Baha'is, namely, Mr. Ata'ullah Hamid Nasirizadih, Mr. Sirus Dhabihi—Muqaddam and Mr. Hidayat—Kashifi Najafabadi, who were reportedly condemned to death in secret because of their religious beliefs and ran the risk of execution. UN 66- كان أول نداء عاجل موجه يخص قضية البهائيين الثلاثة، السيــد عطاء الله حميد ناصيري زاده، وسيروس ذبيحي - مقدم وهداية - كاشفي نجف أبادي الذين قيل إنه صدر عليهم حكم سري بالإعدام بسبب معتقداتهم الدينية وإنهم معرضون لتنفيذ هذا الحكم.
    In any healthy relationship, there needs to be some give-and-take. Open Subtitles في كل علاقه صحيحه لابد ان يكون هناك عطاء وآخذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more