During the reporting period, the Committee held one session of informal consultations. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة جلسة مشاورات غير رسمية واحدة. |
During the reporting period, the Committee held two informal meetings. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة جلستين غير رسميتين. |
During the reporting period, the Committee held four sessions of informal consultations. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة أربع جلسات تشاورية غير رسمية. |
the Commission held a general discussion; a high-level round table; and five interactive panel discussions. | UN | وقد عقدت اللجنة مناقشة عامة ومائدة مستديرة رفيعة المستوى وخمس حلقات نقاشية تفاعلية. |
Following the two presentations, the Commission held a discussion, during which several questions were posed and clarifications provided. | UN | وعقب تقديم العرضين، عقدت اللجنة مناقشة طُرحت أثناءها عدة أسئلة وقُدمت عدة توضيحات. |
During the period under review, the Committee held three informal consultations. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة ثلاث مشاورات غير رسمية. |
During the period under review, the Committee held seven informal consultations. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة سبع مشاورات غير رسمية. |
the Committee held hearings of non-governmental organiza-tions with respect to the reports scheduled for consideration at the nineteenth session. | UN | عقدت اللجنة جلسات استماع للمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بالتقارير المقرر النظر فيها في الدورة التاسعة عشرة. |
During the reporting period, the Committee held seven meetings. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة سبع جلسات. |
During the period under review the Committee held four formal meetings and 15 informal consultations at the expert level. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة أربع جلسات رسمية و 15 مشاورة غير رسمية على مستوى الخبراء. |
During the reporting period, the Committee held six meetings. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة ستة اجتماعات. |
2057th meeting the Committee held an informal meeting with States Parties. | UN | الجلسة 2057 عقدت اللجنة جلسة غير رسمية مع الدول الأطراف. |
During the reporting period, the Committee held two meetings. | UN | وأثناء الفترة التي يشملها التقرير، عقدت اللجنة جلستين. |
the Committee held its third informal meeting with States parties. | UN | عقدت اللجنة اجتماعها غير الرسمي الثالث مع الدول الأطراف. |
During the reporting period, the Committee held one session of informal consultations. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة جلسـة مشاورات غير رسمية واحـدة. |
During the reporting period, the Committee held one session of informal consultations. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة جلسـة مشاورات غير رسمية واحـدة. |
the Commission held a panel meeting in Paris following the World Summit on the Information Society held in Tunis in 2005. | UN | عقدت اللجنة اجتماع متخصصين في باريس في أعقاب القمة العالمية لمجتمع المعلومات التي عقدت في تونس عام 2005. |
30. At the same meeting, the Commission held a panel discussion under the sub-item, followed by an interactive dialogue with the panellists. | UN | 30 - وفي الجلسة نفسها، عقدت اللجنة حلقة نقاش في إطار البند الفرعي، تلاه حوار جماعي مع أعضاء حلقة النقاش. |
66. the Commission held a panel discussion on the role of regional and intergovernmental organizations in promoting gender equality. | UN | 66 - عقدت اللجنة حلقة مناقشة حول دور المنظمات الإقليمية والحكومية الدولية في تحقيق المساواة بين الجنسين. |
To this end, the Committee convened a number of meetings and discussions, which are enumerated in the report. | UN | وتحقيقا لذلك، عقدت اللجنة عددا من الاجتماعات والمناقشات التي جرى سردها في التقرير. |
To date, the preparatory Committee has held four meetings at ministerial level; | UN | كما عقدت اللجنة التحضيرية على المستوى الوزاري أربعة اجتماعات حتى تاريخه. |
it held a total of 10 meetings and some 20 informal consultations. | UN | وقد عقدت اللجنة ما مجموعه 20 جلسة وأجرت ما يقارب 20 جلسة مشاورات غير رسمية. |
the Committee had held resumed sessions for years and that expense should have been anticipated in the budget. | UN | وقد عقدت اللجنة دورات مستأنفة في السابق وكان ينبغي أن يحسب حساب هذه النفقات في الميزانية. |
In its first year, the Organizational Committee held the following meetings to discuss a variety of topics: | UN | عقدت اللجنة التنظيمية في سنتها الأولى الاجتماعات التالية لمناقشة مجموعة من المواضع المختلفة: |
For example, the Commission convened an expert group meeting on the operation of enterprises under severe and fast-changing conditions. | UN | وعلى سبيل المثال، عقدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية اجتماعا لفريق خبراء معني بتشغيل المؤسسات في ظل ظروف قاسية سريعة التغير. |
the Commission has held several working sessions with the participation of intergovernmental organisations concerned with property related issues. | UN | وقد عقدت اللجنة عدة جلسات عمل بمشاركة من المنظمات الحكومية الدولية المعنية بالقضايا ذات الصلة بالملكية. |
During the reporting period, the Committee held a total of five informal consultations. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة 5 مشاورات غير رسمية في المجموع. |
Following informal consultations, the Committee met in plenary and decided by consensus to amend draft resolution B on United Nations public information policies and activities by substituting a new operative paragraph 35 in it. | UN | وعقب مشاورات غير رسمية، عقدت اللجنة اجتماعا بكامل هيئتها وقررت بتوافق اﻵراء تعديل مشروع القرار باء المتعلق بسياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها اﻹعلامية، وذلك بالاستعاضة عن الفقرة ٣٥ من المنطوق بفقرة أخرى. |
Before drafting the new Constitution, the Commission had held country-wide consultations and public hearings and had conducted surveys of popular opinion. | UN | وقبل صياغة الدستور الجديد، عقدت اللجنة مشاورات على مستوى البلد ونظمت جلسات استماع، وأجرت استطلاعات للرأي العام. |