"علب" - Translation from Arabic to English

    • cans
        
    • boxes
        
    • packs
        
    • box
        
    • bottles
        
    • tins
        
    • packets
        
    • pack
        
    • canisters
        
    • cartons
        
    • cases
        
    • a can
        
    • can opener
        
    • jars
        
    • kits
        
    Shall I tell lura about your stealing soup cans? Open Subtitles أعلي اخبار ايورا عن علب الحساء المسروقة ؟
    I'm sure I saw cans of tuna in those grocery bags. Open Subtitles أنا متأكد أني رأيت علب التونة في أكياس البقالة تلك
    Looks like they're putting decoder rings in cereal boxes again. Open Subtitles يبدو إنهم عادوا لوضع الحلقات داخل علب الحبوب ثانية
    I think he smoked three packs of cigarettes. Then he went. Open Subtitles اعتقد انه يدخن ثلاث علب من السجائر . ثم ذهب.
    Can I start hoarding cans of food now, please? Open Subtitles هل يمكنني البدء بتخزين علب الطعام الآن، رجاء؟
    For a while, I would have this nightmare that the whole world turned into nothing but aluminum cans. Open Subtitles لفترة ما ، إستحوذ علىّ هذا الكابوس . أنّ العالم بأكمله تحوّل فقط إلى علب ألومنيوم
    You're so smart that you're filling cans of tuna. Open Subtitles انتي ذكية للغاية لدرجة انك تعبئين علب التونة
    He's so hungry, he went through three cans of food. Open Subtitles إنه جائع للغاية ، لقد تناول ثلاثة علب طعام
    3 cans wins you the squeky bunny,5 cans gets you the fluffy lion,take all our little people, you'll get ... cuddly monkey. Open Subtitles ثلاث علب تحصل على آرنب , خمس علب تحصل على أسد منقوش تآخذ كل آناسنا الصغار ستتحصل على القرد المحبوب
    For once, I'd like to throw a party that doesn't end with you in prison behind a wall of empty beer cans. Open Subtitles لمره واحده ، أنا أود أن أقيـم حفلة ذلك لا ينتهي بك في السجن خلف حائط من علب البيرة الفارغة
    I used to steal copper wiring from transformer boxes. Open Subtitles اعتدت على سرقة اسلاك النحاس من علب التوزيع
    He also made these little Origami figurines out of Cigarette boxes, Open Subtitles و لقد قام بصنع أشكال بطريقة أوريغامي من علب السجائر
    It was me who suggested they use cigar boxes Open Subtitles كنت أحد الذين قال لهم استخدام علب السيجار
    Twins, but not identical because they came from different packs. Open Subtitles نفس النوع لكن ليس متطابقين لأنهم من علب مختلفة
    I bought ten packs of cigarettes. A good brand. Open Subtitles لقد أشتريت 10 علب سجائر, من النوع الجيد.
    You don't like it, stop sending me box sets for Christmas. Open Subtitles لا يعجبك, توقفي عن ارسال علب من حلقاته في الكريسماس
    There's over 100 bottles of prescription medication hidden in her apartment. Open Subtitles هنا أكثر مـن 100 علب للوصفات الطبية مخبأة في شقتها
    Right now, it's packed in heavy tins inside big wooden crates. Open Subtitles حالياً هي معبأة في علب ثقيلة بداخل صناديق خشبية كبيرة
    " 3. Each Party shall endeavour to prohibit the sale of cigarettes individually or in small packets which increase the affordability of such products to minors. UN يعمل كل طرف على حظر بيع السجائر المفردة أو في علب صغيرة مما يوسع نطاق توافر هذه المنتجات للقصّر.
    Anyone whose high school nickname is Six pack deserves a little shit. Open Subtitles اي شخص يدعى بـ6 علب في الثانوية , لن يستحق شيء
    Croatian soldiers and two vehicles carrying fuel canisters and fire axes reportedly were seen in the vicinity; UN وقد أفادت التقارير أنه شوهد بالمناطق المجاورة جنود كرواتيون ومركبتان تحملان علب وقود ومعاول للحرائق؛
    Where exactly did you find this man littering milk cartons? Open Subtitles أين بالضبط هل تجد هذا الرجل تناثر علب الحليب؟
    We got enough for some bread, peanut butter, maybe a couple bags of Cheesaritos, and three cases of Sandusky. Open Subtitles لدينَا البَعض من الخبزِ الكافي، والزبدة المخلوطة بالفستق، رُبَّمَا كيسان من جبن أريتوس، وثلاثة علب مِن ساندوسكاي.
    So it's just a can opener, you might not think it's much. Open Subtitles أعلم أنها مجرد فتاحة علب يجب أن لا تكون شيئا مهم
    On the work bench there's a bunch of old pickle jars with rusted nails and half packs of cigarettes. Open Subtitles في ورشة يوجد العديد من علب المخلل مع مسامير صدئة ونصف حزمة من السيجارات.
    2002 Emergency Appeal, Emergency Health kits, Gaza & West Bank UN نداء الطوارئ 2002، علب أدوات صحية، غزة والضفة الغربية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more