Shall I tell lura about your stealing soup cans? | Open Subtitles | أعلي اخبار ايورا عن علب الحساء المسروقة ؟ |
I'm sure I saw cans of tuna in those grocery bags. | Open Subtitles | أنا متأكد أني رأيت علب التونة في أكياس البقالة تلك |
Looks like they're putting decoder rings in cereal boxes again. | Open Subtitles | يبدو إنهم عادوا لوضع الحلقات داخل علب الحبوب ثانية |
I think he smoked three packs of cigarettes. Then he went. | Open Subtitles | اعتقد انه يدخن ثلاث علب من السجائر . ثم ذهب. |
Can I start hoarding cans of food now, please? | Open Subtitles | هل يمكنني البدء بتخزين علب الطعام الآن، رجاء؟ |
For a while, I would have this nightmare that the whole world turned into nothing but aluminum cans. | Open Subtitles | لفترة ما ، إستحوذ علىّ هذا الكابوس . أنّ العالم بأكمله تحوّل فقط إلى علب ألومنيوم |
You're so smart that you're filling cans of tuna. | Open Subtitles | انتي ذكية للغاية لدرجة انك تعبئين علب التونة |
He's so hungry, he went through three cans of food. | Open Subtitles | إنه جائع للغاية ، لقد تناول ثلاثة علب طعام |
3 cans wins you the squeky bunny,5 cans gets you the fluffy lion,take all our little people, you'll get ... cuddly monkey. | Open Subtitles | ثلاث علب تحصل على آرنب , خمس علب تحصل على أسد منقوش تآخذ كل آناسنا الصغار ستتحصل على القرد المحبوب |
For once, I'd like to throw a party that doesn't end with you in prison behind a wall of empty beer cans. | Open Subtitles | لمره واحده ، أنا أود أن أقيـم حفلة ذلك لا ينتهي بك في السجن خلف حائط من علب البيرة الفارغة |
I used to steal copper wiring from transformer boxes. | Open Subtitles | اعتدت على سرقة اسلاك النحاس من علب التوزيع |
He also made these little Origami figurines out of Cigarette boxes, | Open Subtitles | و لقد قام بصنع أشكال بطريقة أوريغامي من علب السجائر |
It was me who suggested they use cigar boxes | Open Subtitles | كنت أحد الذين قال لهم استخدام علب السيجار |
Twins, but not identical because they came from different packs. | Open Subtitles | نفس النوع لكن ليس متطابقين لأنهم من علب مختلفة |
I bought ten packs of cigarettes. A good brand. | Open Subtitles | لقد أشتريت 10 علب سجائر, من النوع الجيد. |
You don't like it, stop sending me box sets for Christmas. | Open Subtitles | لا يعجبك, توقفي عن ارسال علب من حلقاته في الكريسماس |
There's over 100 bottles of prescription medication hidden in her apartment. | Open Subtitles | هنا أكثر مـن 100 علب للوصفات الطبية مخبأة في شقتها |
Right now, it's packed in heavy tins inside big wooden crates. | Open Subtitles | حالياً هي معبأة في علب ثقيلة بداخل صناديق خشبية كبيرة |
" 3. Each Party shall endeavour to prohibit the sale of cigarettes individually or in small packets which increase the affordability of such products to minors. | UN | يعمل كل طرف على حظر بيع السجائر المفردة أو في علب صغيرة مما يوسع نطاق توافر هذه المنتجات للقصّر. |
Anyone whose high school nickname is Six pack deserves a little shit. | Open Subtitles | اي شخص يدعى بـ6 علب في الثانوية , لن يستحق شيء |
Croatian soldiers and two vehicles carrying fuel canisters and fire axes reportedly were seen in the vicinity; | UN | وقد أفادت التقارير أنه شوهد بالمناطق المجاورة جنود كرواتيون ومركبتان تحملان علب وقود ومعاول للحرائق؛ |
Where exactly did you find this man littering milk cartons? | Open Subtitles | أين بالضبط هل تجد هذا الرجل تناثر علب الحليب؟ |
We got enough for some bread, peanut butter, maybe a couple bags of Cheesaritos, and three cases of Sandusky. | Open Subtitles | لدينَا البَعض من الخبزِ الكافي، والزبدة المخلوطة بالفستق، رُبَّمَا كيسان من جبن أريتوس، وثلاثة علب مِن ساندوسكاي. |
So it's just a can opener, you might not think it's much. | Open Subtitles | أعلم أنها مجرد فتاحة علب يجب أن لا تكون شيئا مهم |
On the work bench there's a bunch of old pickle jars with rusted nails and half packs of cigarettes. | Open Subtitles | في ورشة يوجد العديد من علب المخلل مع مسامير صدئة ونصف حزمة من السيجارات. |
2002 Emergency Appeal, Emergency Health kits, Gaza & West Bank | UN | نداء الطوارئ 2002، علب أدوات صحية، غزة والضفة الغربية |