"عنى" - Translation from Arabic to English

    • about me
        
    • meant
        
    • means
        
    • from me
        
    • of me
        
    • my
        
    • off me
        
    • for me
        
    • away
        
    • on me
        
    • Get
        
    Hey, I've been meaning to ask you... did you really mean what you said about me and music managing? Open Subtitles مهلاً لقد كنت أريد أن أسألك هل عنيت حقاً ما قلته عنى و عن إدارة الموسيقين ؟
    There are things about me you should know. Personal things. Open Subtitles هناك بعص الأمور الشخصية التى أريدك أن تعرفيها عنى
    Then, tonight this woman shows up and she knew things about me. Open Subtitles ثم ، ظهرت هذه المرأة الليلة و هى تعرف معلومات عنى
    You're meant to come here and defend me against these characters and the only one I've got on my side is the blood-sucking lawyer. Open Subtitles من المفروض منكم أن تأتوا إلى هنا للدفاع عنى ضد هذه الشخصيات والوحيد الذى يقف إلى جانبى هو المحامى مصاص الدماء هذا
    But that meant connecting the camera to his computer, using fibre-optic cable. Open Subtitles لكن عنى هذا أن يوصّل الكاميرا بحاسوبه باستخدام سلك ألياف ضوئية
    I just, I just came to say thank you, not that I agree with your tactics, but what this means to me and, and my children... Open Subtitles أنا فقط, أنا فقط أتيت لأقول لك شكراً ذلك لا يعني أنني أتفق مع طريقتك لكن ذلك عنى ليّ الكثير أنا و أطفالي
    Because you're hiding something from me, then maybe I can understand. Open Subtitles بسبب أنك تخفى شيئاً عنى ربماً وقتها , أتفهم الموقف
    Let go of me, I'm off into battle in a moment! Open Subtitles ابتعدوا عنى . اننى سأذهب الى المعركة فى اى لحظة
    You don't know anything about me. That's the whole point of this. Open Subtitles أنت لاتعرف أدنى شئ عنى ، هذا هو هدف كل هذا..
    Inspector, the blackmail was about me and Father Logan. Open Subtitles حضرة المفتش الابتزاز كان عنى وعن ألآبت لوجن
    You pay me the compliment of having read about me, Open Subtitles إصنعى لى معروفا إذا كنت قد قرأت شيئا عنى
    I'll just go back to my work and my son and you'll just forget about me, right? Open Subtitles حسنا, أنا فقط سأعود لعملى و لولدى و أنت سوف تنسى كل شىء عنى, صحيح؟
    You know everything about me. I don't know a thing about you. Open Subtitles أنت تعرف كل شئ عنى وأنا لا أعرف شئ واحد عنك.
    If you sing another song about me, I will leave. Open Subtitles إذا قمت بغناء أغنية أخرى عنى , سوف أغادر
    Even if it meant following me into an empty parking garage. Open Subtitles حتى لو عنى ذلك اللحاق بي في كراج وقوف السيارات
    In practice, that meant the civilian population in Gaza. UN وقد عنى ذلك، على صعيد الواقع العملي، السكان المدنيين في غزة.
    It has also meant that a coherent body of guidance materials and good practice has not been developed in this area of work. UN وقد عنى ذلك أيضا أنه لم توضع بعد في مجال العمل هذا مجموعة متماسكة من المواد الإرشادية والممارسات الجيدة.
    I'm willing to give my life if it means securing rescue, Open Subtitles إنّي مستعدّ للتضحية بحياتي إن عنى ذلك تأمين عمليّة إنقاذ
    Get away from me, you cold-blooded bastard, just Get away! Open Subtitles إبتعد عنى , أيُها الوغد اللقيط . إبتعد عنى
    Now, whatever you may think of me, of the five, Open Subtitles ومهما أن كان ما تعتقدينه عنى وعن الخمسة الآن
    Yeah, it's... it's from my commander, it's Coast Guard regulation. Open Subtitles نعم من الضابط المسئوا عنى انها قواعد خفر السواحل
    -I've had enough crap. -I'm telling you man. Get off me. Open Subtitles فقط مع النفايات أمثالك لقد أخبرتك يا رجل أبتعد عنى
    Wish Eleanor and Maddie a merry Christmas for me. Open Subtitles تمنى لإليانور ومادى عيد ميلاد سعيد بالنيابة عنى
    The train was three miles away when it blew up. Open Subtitles وكان القطار على بعد 3 أميال عنى عندما أنفجر
    First Andy balls on me, and now he's not answering my texts. Open Subtitles في البداية اندى تخلى عنى والان لا يرد على رسائلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more