"غامر" - Translation from Arabic to English

    • overwhelming
        
    • ventured
        
    • overwhelmed
        
    • risked
        
    • took a chance
        
    • outpouring
        
    Okay, well, is there a French word for, feeling an overwhelming sense of urgency and impending doom? Open Subtitles , حسناً , إنها جملة فرنسية لتجعلني أشعر بشعور غامر من الإستعجال والموت الوشيك ؟
    He said he felt overwhelming feeling of love for her. Open Subtitles وقال انه شعر شعور غامر من الحب بالنسبة لها.
    But when the crisis became very serious and highly publicized, the United Nations was asked by the Government to help coordinate an almost overwhelming outpouring of international support. UN ولكن حينما أصبحت الأزمة بالغة الخطورة ولقيت صدى إعلاميا واسعا، طلبت الحكومة إلى الأمم المتحدة أن تساعد في تنسيق تدفق شبه غامر من الدعم الدولي.
    On that instance, the good doctor ventured out alone. Open Subtitles في تلك الحالة الدكتور الطيب غامر بالخروج وحده
    Feeling overwhelmed is part of the job, but it's a job I learned I can handle. You'll learn, too. Open Subtitles أن ينتابك شعور غامر جزء من العمل، لكنه عمل تعلّمت تحمّله، ستتعلمين أيضاً.
    For us, the effects of climate change are an overwhelming and enduring concern. UN وآثار تغير المناخ بالنسبة إلينا هي مبعث قلق غامر ومؤلم.
    The resolution on the necessity of ending the economic, commercial and financial blockade on Cuba has enjoyed overwhelming support over the years. UN فالقرار بشأن ضرورة إنهاء الحظر الاقتصادي والتجاري والمالي المفروض على كوبا قد حظي بتأييد غامر على مر السنين.
    Work on the draft resolution is conducted in an atmosphere of trust and transparency, it has overwhelming support from all regions, and it is adopted by consensus. UN والعمل بشأن مشروع القرار يجري في جو من الثقة والشفافية، ويحظى بدعم غامر من كل الأقاليم، ويتم اعتماده بتوافق الآراء.
    The situation would continue as long as there was overwhelming poverty. UN وأن تلك الحالة ستستمر طالما كان هناك فقر غامر.
    The Executive Director concluded her statement by expressing profound appreciation to the Executive Board for the overwhelming support provided to UNFPA. UN واختتمت المديرة التنفيذية بيانها بالإعراب عن تقديرها العميق للمجلس التنفيذي لما يقدمه إلى الصندوق من دعم غامر.
    But Krista, like so many other survivors of near death experiences, came back from her trip with an overwhelming feeling of love, that's heaven. Open Subtitles و كالعديد مِن الناجين من تجربة مُشارفة الموت عادت من رحلتها بشعور حُبٍ غامر .تِلك هيَ الجنة
    I realize how overwhelming all of this is, but we're working on the problem. Open Subtitles أن مُدرك كم غامر هو كل هذا و لكننا نعمل على المُشكلة
    It has been overwhelming and humbling and even painful at times, but I could not stop loving her any more than I could stop breathing. Open Subtitles لقد كان غامر ومذل وحتى مؤلم أحياناً لكني لم أتمكن من التوقف عن حبها ، أكثر من مقدرتي على التوقف عن التنفس
    All your senses fused into one, it must be overwhelming. Open Subtitles لا يدّ ان هذا لا يطاق كلّ حواسك منصهرة إلى واحدة لا بدّ انّ هذا غامر
    I know you probably don't know what I mean, but it's this overwhelming feeling. Open Subtitles أعلم ربما إنّكِ لا تعرفين ما أقصده لكنه مجرد شعور غامر.
    No other objects touched by human hands have ever ventured this far from home. Open Subtitles تفصِلُ السفن عن ميناء وطنها. لا شيء آخر لُمِسَ بيدٍ بشرية قد غامر مُطلقاً على هذا البعد من الوطن.
    If you want to keep her safe, you will need to go further... than even a warrior of your renown has ever ventured before. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تبقيها في مأمن تحتاجين للذهاب أبعد من ذلك حتى محارب بشهرتك غامر كما لم يفعل من قبل
    You ventured out, and I felt not inclined to support this. Open Subtitles أنت وأنا غامر لم أشعر ميلا لتقديم الدعم لها.
    I'm moving to Milwaukee for a psychiatric fellowship, and by pinching your arm I'm making you angry... instead of feeling overwhelmed with sadness that I'm leaving. Open Subtitles انا سوف انقل الي ملواكي من اجل بعثه نفسيه و بواسطه قرص ذراعك انا اجعلك غاضبه بدلا من ان تشعري بحزن غامر لاني راحله
    I'm feeling a little overwhelmed. Open Subtitles إننى أشعر بشعور غامر لهذا الأن
    - For one thing, he risked going to jail to get back at your competition. Open Subtitles - لأنه غامر بدخوله السجن - لكي يحسّن من فرصتك بالعمل
    Well, the manager said he took a chance by hiring her because she's a former drug addict with a spotty work history, and when she didn't show up to work for the last 3 days, he figured she had started using again. Open Subtitles المدير قال انه غامر بتوظيفها لأنها مدمنة مخدرات سابقة صاحبة تاريخ عمل غير مكتمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more