Uh, you haven't been returning my calls, and, well, that's rude. | Open Subtitles | لم تقم بالرد على أي من اتصالاتي وهذا فظ قليلاً |
I want everyone to know how rude my customers are. | Open Subtitles | أريد أن يعرف الجميع اني لست فظ مع زبائني. |
A $5.00 tip on a $100 service is rude. | Open Subtitles | خمس دولارات بقشيش على خدمة بمئة دولار فظ |
You don't think she'd actually send you something gross or dangerous, do you? | Open Subtitles | لا تعتقد فعلاً بأنها ارسلت لك بشيء فظ أو خطير,صحيح؟ |
We both find public displays of affection vulgar. | Open Subtitles | كلانا نرى أن عرض المودة بين شخصين على العامة أمر فظ |
Thus, 12 Albanian households were subject to rough and thorough police search, carried out as usual under the pretext of arms search. | UN | وهكذا تعرض ١٢ منزلا ألبانيا الى تفتيش فظ ودقيق على يد الشرطة وتم كالعادة بدعوى البحث عن أسلحة. |
I'm so sorry. It's rude, but I was famished. | Open Subtitles | أنا آسفة، هذا تصرف فظ لكنني كنت أتضور جوعاً |
Well, that's rude. | Open Subtitles | .حسناً ، هذا فظ أنت تعرف من أنا ، أليس كذلك ؟ |
Now, I've asked Eli not to say anything, so he's not being rude here, | Open Subtitles | لقد طلبتُ من إيلاي ألا يقول أي شيء فأرجو ألا تظنا أنه فظ |
I know he's loud, rude and opinionated with no command of the facts whatsoever. | Open Subtitles | أعرف أنه صاخب و فظ. و به خاصية عدم التقيد بالحقائق على الإطلاق. |
'Cause I'm just saying, when you're reading the sports page, and I try to talk to you, you tell me I'm being rude for interrupting. | Open Subtitles | أنا أقول فقط عندما تقرأ الصفحة الرياضية وأحاول التحدث إليك تخبرني حينها أنني فظ لمقاطعتك |
I don't think it's possible to be rude here. | Open Subtitles | لا أظن أنه من الممكن أن يكون أي شيء يدور فظ. |
Don't you think it's a little rude that they're sitting up there? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأن ذلك فظ قليلاً لجلوسهم هناك |
Hey. Hey! That's rude. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، هذا فظ لقد أغلقت والدتكِ الخط في وجهي |
OK, first of all, it's rude to speak in that tone of voice to someone who just woke up. | Open Subtitles | حسنا, أول شيء, إنه لشيء فظ أن تتحدث بنبرة الصوت تلك لشخص ما إستيقظ لتوه |
Now I understand why Benjamin's friend was so gross. | Open Subtitles | الان فهمت لماذا صديق "بنجامين" كان فظ جدا |
If you vulgar, and you got no respect, you're gonna end up with a nail through your neck. | Open Subtitles | ان كنت فظ وليس لديك احترام فسوف تنتهي بمسمار في رقبتك |
He rubs people the wrong way. He's picky. He's rough. | Open Subtitles | يعطي انطباعاً خاطئاً للآخرين ولا يعجبه أيّ شيئ وهو فظ |
They start simple and crude and become more and more ornate. | Open Subtitles | يبدؤون بشكل بسيط و فظ ثم يُصبِحون أكثر إبتكارا تفّضل |
I know he's brusque and has found it hard to deal with our marriage but he will learn to love you as I do. | Open Subtitles | أعلم انه فظ وكان من الصعب عليه تَقبُل زواجنا لكنه سيتعلم كيف يحبك مثلي. |
He was inattentive, he was surly... he was isolating from his class mates... his grades were suffering horrendously. | Open Subtitles | لقد كان غافل لقد كان فظ لقد كان معزول عن زملاءه درجاته كانت تعانى بشكل مفزع |
- Wait. Is it indelicate to ask what's going on? | Open Subtitles | أعذروني, هل سيكون فظ أن أسأل ما الذي يحدث هنا؟ |
It might have been some uncouth old farmer who had never read a word of Byron in his life. | Open Subtitles | نعم ,كان من الممكن أن يكون مزارع عجوز و فظ لم يقرأ كلمة لبايرون في حياته |
Now days, everybody getting more and more sour faced and ponderous. | Open Subtitles | الآن ، الجميع أصبح فظ الوجه و أخرق |
You know why you're so gruff all the time? | Open Subtitles | أتعلم لماذا أنت فظ للغاية طوال الوقت ؟ |
The situation in Baucau remained tense for several days while detentions and house-to-house searches were in progress throughout the city, with people missing or being submitted to harsh interrogation methods. | UN | وقد ظلت الحالة في بوكاو متوترة لعدة أيام استمرت فيها عمليات الاحتجاز والتفتيش من منزل إلى منزل في جميع أنحاء المدينة، وقتل خلالها بعض اﻷشخاص وتعرض غيرهم للاستجواب بطرق فظﱠة. |
So... tell her I was inept, or coarse or beyond ugly. | Open Subtitles | اذن اخبريها اني غيرملائم , او فظ او قبيح للغاية |
I wish you were dead. No, not that. That was silly and unkind. | Open Subtitles | أتمنى لو كنتِ ميّتة الآن لا ، لا ، هذا سخيف و فظ |
You know what kind of girlfriend drives all the way to Tallahassee to search a crusty old man's equally crusty apartment? | Open Subtitles | تعلم مانوع الحبيبة التي تقود كل الطريق إلى تالاهاسي للبحث عن رجل عجوز فظ متساوية مع شقة فظة ؟ |