"فيلا" - Arabic English dictionary

    "فيلا" - Translation from Arabic to English

    • villa
        
    • Vila
        
    • fella
        
    • elephant
        
    • Vella
        
    • villas
        
    • Vela
        
    • Fela
        
    • Ville
        
    • Fila
        
    • bungalow
        
    • elephants
        
    • mansion
        
    Well, good luck... the villa Cortello's miles from the ocean. Open Subtitles حسنآ,حظ سعيد .. فيلا كورتيلو تبعد اميال عن المحيط
    Well, we went on a tour of villa Park, it's a football ground, and it was really, really good. Open Subtitles حسناً ، ذهبنا فى جولة الى فيلا بارك انه ملعب كرة قدم وكان جيد ، جيد بحق
    She was staying in a pension... now she's in a villa a few minutes from the club. Open Subtitles .. كانت تمكث فى نزل الأن هى تمكث فى فيلا على بعد دقائق من النادى
    The Port Vila Declaration recognizes that the MDGs are extremely important, as is the incremental path taken towards those Goals. UN ويقر إعلان بورت فيلا بأن الأهداف الإنمائية للألفية مهمة للغاية، بنفس أهمية المسار التدريجي المتبع صوب تلك الأهداف.
    I am pleased to report that the MSG Leaders have agreed to establish a Permanent Secretariat in Port Vila. UN يشرفني أن أبلغكم أن زعماء مجموعة الطليعة الميلانزية قد افقوا على إنشاء أمانة دائمة في بورت فيلا.
    So what does this Man fella got against doctors? Open Subtitles فماذا يفعل هذا الرجل فيلا حصلت ضد الأطباء؟
    Well, we have one villa available, and it's 4200 for the night. Open Subtitles حسناً , لدينا فيلا واحدة مُتاحة وتساوي 4200 دولار في الليلة
    I think I saw a sign, villa Rosa, Charlie, 10 minutes ago. Open Subtitles اعتقد اني رايت لافتة فيلا روسا يا تشارلي منذ عشرة دقائق
    Well, if we wanna to get into Licinio Tellure's villa to steal his gold, we have to become gladiators. Open Subtitles حسنا ً، إذا كنا تريد الوصول إلى فيلا ليشينو تيلور لسرقة ذهبه ، علينا أن نصير مصارعين
    We gonna do it at the Caesar's in the Constantine villa. Open Subtitles نحن ذاهبون للقيام بذلك في قيصر في فيلا قسطنطين. لطيفة.
    The festival of San Miguel de Eneroliza will take place in the Mata los Indios community of villa Mella. UN وسينظم مهرجان سان ميغيل دي إنيروليزا في بلدة ماتا لوس إنديوس بمقاطعة فيلا ميلا.
    DIS villa was maintained and repaired UN فيلا واحدة تابعة للمفرزة تم إصلاحها وصيانتها
    Participatory planning and budgeting in villa El Salvador, Peru UN التخطيط والميزانية القائمان على المشاركة في مدينة فيلا السلفادور، بيرو
    Port Vila: Department of Education, Policy & Planning Services. UN بورت فيلا: إدارة خدمات التعليم والسياسية العامة والتخطيط.
    The workshop was opened by the Minister of Public Works and Natural Resources, His Excellency Mr. Carlos Manuel Vila Nova. UN وافتتح حلقة العمل معالي السيد كارلوس مانويل فيلا نوفا، وزير الأشغال العامة والموارد الطبيعية.
    Furthermore, the Government of Angola will provide accommodations for international personnel at Vila Espa free of charge. UN وفضلا عن ذلك، ستوفر حكومة أنغولا أماكن الإقامة للموظفين الدوليين في فيلا إسبا مجانا.
    Electricity for Vila Espa will be provided by an outside contractor. UN وسيتولى متعاقد خارجي تزويد فيلا إسبا بالكهرباء.
    So I guess my question is, why run from a little fella like you? Open Subtitles لذا أعتقد سؤالي هو: لماذا يتم تشغيلها من فيلا القليل مثلك؟
    These papers were issued eight months ago, but this fella's been working for your farmland for years. Open Subtitles صدرت هذه الاوراق قبل ثمانيه اشهر ولكن هذا فيلا تعمل لجهودكم الارض الزراعية لسنوات
    Uh, it's a goat, not an elephant, and those are shrimp, not peanuts. Open Subtitles إنه تيس وليس فيلا وذلك جمبري وليس فولا سودانيا
    370. In 2007 the North Vella Constituency completed a report on the status of women in that rural area. UN 370 - في عام 2007، انتهت منطقة شمال فيلا الريفية من إعداد تقرير عن وضع المرأة فيها.
    The first phase was the construction of 419 villas. UN وكانت المرحلة الأولى تتألف من بناء 419 فيلا.
    Vela was liable under the charters for increased insurance premiums. UN وكانت شركة فيلا مسؤولة بموجب عقود الإيجار عن الزيادة في أقساط التأمين.
    We'll buy Emilio Fela's land for a new cemetery. Open Subtitles سنقوم بشراء الأراضي في اميليو فيلا لمقبرة جديدة.
    We found Echolls passed out next to de Ville's body. Open Subtitles وجدنا أن (إتشوز) قد مر بجوار جثة (دى فيلا).
    The Fila virus has mutated into a rabid state. Open Subtitles فيروس "فيلا" قد تحول إلى حالة خطيرة جدًا.
    I've no dearth in my life. I've a bungalow, a job, Mona. Open Subtitles ليس عندي ندرة في حياتي عندي فيلا ووظيفة ومونا
    Mamadou fights back, but armed only with sticks, it's a battle of David and Goliath. (SHOUTING) (elephants TRUMPETING) Open Subtitles إنَّها معركة داوود والعملاق شجاعة مامادو نجحت في تغيير إتجاه 50 فيلا ً.
    Cassandra rented a huge mansion, had a DJ, passed out virgin cocktails named after hit songs. Open Subtitles لقد استأجرت كاساندرا فيلا كبيرة مع دي جي وأغمى عليها بعد مجموعة من الأغاني الصاخبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more