"قليلاً" - Arabic English dictionary

    "قليلاً" - Translation from Arabic to English

    • a little
        
    • a bit
        
    • little bit
        
    • slightly
        
    • some
        
    • just
        
    • a second
        
    • a minute
        
    • a while
        
    • a few
        
    • small
        
    • low
        
    • somewhat
        
    • limited
        
    • slight
        
    In Engineering, Mathematics, Statistics and Computers, a little more than one quarter of the students were women. UN وفي مجالات الهندسة والرياضيات والإحصاءات والحواسيب، يشكّل النساء ما يزيد قليلاً عن ربع عدد الطلبة.
    But it was a little higher in rural than in urban areas. UN ومع ذلك، فإنه يزداد قليلاً في المناطق الريفية مقارنة بالمناطق الحضرية.
    The Government Home for Street Children accommodates a little over 100 children. UN ويأوي البيت الحكومي ﻷطفال الشوارع ما ينيف قليلاً على ٠٠١ طفل.
    I'm sure he sensed that an attractive lady sitting by herself most likely seemed a bit lonely. Open Subtitles أنا واثق إنه يشعر أن سيّدة جذابة تجلس بمفردها على الأرجح إنها تبدو وحيّدة قليلاً.
    OK, could use a little bit of luck here. Open Subtitles حسناً، يمكن أن نستخدم قليلاً من الحظ هنا
    Lastly, as we are all aware, the NPT Review Conference is coming up in a little over two months. UN وأخيراً، ندرك جميعاً أن مؤتمر مراجعة معاهدة منع الانتشار سوف ينعقد بعد ما يزيد قليلاً عن الشهرين.
    Hold up your lens up here just a little higher. Open Subtitles ‏ارفع عدستك إلى هنا أعلى قليلاً. ‏ ‏أعلى قليلاً.
    Must confess, I was a little worried about the "Ulick". Open Subtitles يجب أن أعترف كنت قلق قليلاً بشأن إسم يوليك
    Yeah, I... I leave a little early on Thursdays. Open Subtitles نعم, أنا اغادر مبكراً قليلاً في أيام الخميس
    After everything that happened, I-I think I'm entitled to live a little. Open Subtitles بعد كل ما حدث أعتقد أن لي الحق في العيش قليلاً
    I guess I look a little different since the fourth grade. Open Subtitles أظن أنني أبدو مختلفاً قليلاً عمّا كنت في الصف الرابع.
    No. They see the world a little differently these days. Open Subtitles كلا، إنهما يران العالم بشكل مختلف قليلاً هذه الأيام.
    Okay, I said a little faster. Not Mach 5. Open Subtitles حسنٌ، قلتُ أسرع قليلاً وليس بسرعة سيارات السباق.
    We've only got a month and a bit before the Outreach event. Open Subtitles لدينا ما يزيد قليلاً عن الشهر للأستعداد من أجل فعاليّة التوعية
    Maybe working in that house has messed with your head a bit, but people can't get away with killing each other. Open Subtitles ربما العمل في ذلك المنزل قد عبث بعقلك قليلاً لكن الناس لا يمكنهم الإفلات من جرائم قتل بعضهم البعض
    You couldn't flavored it up a bit for him? Open Subtitles ألم تستطع أن تضع النكهات قليلاً من أجله؟
    - I'm a little bit shy. - Yeah, you're a little shy? Open Subtitles ـ لكنى حذر قليلاً ـ نعم ، أنت حذر قليلاً ؟
    The implementation rate is slightly lower than last year's rate, which was 91 per cent. UN ومعدل التنفيذ أقل قليلاً من المعدل المحقق في السنة السابقة، الذي كان 91 في المائة.
    However, it noted that little progress had been reported in some areas. UN ولكنها لاحظت أن التقدم المبلغ عنه كان قليلاً في بعض المجالات.
    Yeah, uh, I just have something...in my eye. These lashes are... Can I steal you for a second? Open Subtitles أجل ، ولكن يبدو أن هناك شي دخل في عيني أيمكنني أن آخذكِ معي قليلاً ؟
    No, no. Join me for a minute. I want you to hear something. Open Subtitles لا، اجلس معي قليلاً أريدك أن تستمع إلى شيء
    I know it's been a while, but I've been busy. Open Subtitles أعرف بأنه مر وقت طويل ولكنني كنت مشغولة قليلاً
    The Two Government colleges and three private colleges exist in the Maldives currently providing a few graduate programs. UN وتوجد في ملديف كلّيتان حكوميتان وثلاث كليات خاصة توفر حالياً عدداً قليلاً من برامج الدراسات العليا.
    Furthermore, the steering group at present comprises quite a small number of institutions and is limited in its operations. UN وعلاوة على ذلك، يضم الفريق التوجيهي في الوقت الحاضر عدداً قليلاً من المؤسسات ويبقى محدوداً في عملياته.
    These are activities that have a high probability of causing significant transboundary harm or a low probability of causing disastrous transboundary harm. UN وهذه أنشطة يكون فيها احتمال إلحاق ضرر عابر للحدود ذي شأن كبيراً أو احتمال إلحاق ضرر جسيم عابر للحدود قليلاً.
    I think you can see how even thoughI was somewhat off base, you were a little wrong, right? Open Subtitles أعتقد أنك تعلمين كيف على الرغم أنني كنت مخطئة لكنكِ أيضاً مخطئة قليلاً أليس كذلك ؟
    A galaxy moving away at low speed has a slight red shift. Open Subtitles المجرة التى تبتعد فى سرعة منخفضة ينزاح ضوؤها قليلاً نحو الإحمرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more