| But you had something to do with the benefit, didn't you? | Open Subtitles | ولكن كان عليك أن تفعل شيئا مع صالح، أليس كذلك؟ |
| you had to expose yourself, use your powers to save his ass. | Open Subtitles | كان عليك أن تعرض نفسك، استخدام الصلاحيات الخاصة بك لإنقاذ الحمار. |
| Don't give up. You know You should have been more careful. | Open Subtitles | لا تستسلم، تعلم أنّه كان عليك أن تكون أكثر حذراً |
| You should have thought of that before you shot a Mexican. | Open Subtitles | كان عليك التفكير في ذلك قبل أن تطلق على مكسيكي |
| You should've seen his face when those assassins attacked us... his rage. | Open Subtitles | كان عليك رؤية وجهه عندما هجم عليه أولئك القتلة .. غضبه |
| You should've killed me when you had the chance. | Open Subtitles | كان عليك أن تقتلني عندما تسنت لك الفرصة. |
| I'm sure you had to deal with the fallout. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنّه كان عليك التعامل مع النتيجة |
| Oh, come on, you had to be done that time. | Open Subtitles | هيا ، كان عليك ان تكوني انتهيتِ بتلك اللحظة |
| you had to know there was a risk innocent people would die. | Open Subtitles | كان عليك أن تعرف أن هناك كان الناس الأبرياء للخطر يموت. |
| You started with the letters too big here, then you had to scrunch them up at the end. | Open Subtitles | هل بدأت مع الحروف كبيرة جدا هنا، ثم كان عليك أن قطب عنها في نهاية المطاف. |
| You should have called me when you had some actual leverage. | Open Subtitles | كان عليك الإتصال بي عندما كان لديك بعض النفوذ الحقيقي |
| That doesn't mean You should have gone and done what you did. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أنه كان عليك أن تذهب وتفعل ما فعلت. |
| You went too fast, You should have stayed with me. | Open Subtitles | لقد ذهبت سريعا , أنت كان عليك البقاء معي. |
| You should have taken my mom dancing when you had the chance. | Open Subtitles | كان عليك أن تأخذ أمي إلى الرقص عندما سنحت لك الفرصة |
| You should've thought of that before you taught them to count. | Open Subtitles | كان عليك أن تفكر في هذا قبل أن تعلمه الحساب |
| Yeah. Yeah. You should've seen him the other day. | Open Subtitles | نعم,نعم كان عليك أن تريه في اليوم الماضي |
| You should've said the insurance will cover it and hurry back. | Open Subtitles | كان عليك القول لهم بأن التأمين سوف يتكفّل في الأمر |
| Why did you have to make it so hard? | Open Subtitles | لماذا كان عليك ان تجعل الأمر بهذه الصعوبة؟ |
| You knew You were supposed to observe only, correct? | Open Subtitles | كنتَ تعلم أنّه كان عليك الملاحظة فقط، صحيح؟ |
| Well, the mouth helps, but You could have let me try! | Open Subtitles | حسناً, فم غايا سيساعد لكن كان عليك أن تدعني أجرب |
| Choi Yoon Pal, You could've left after the opening game. | Open Subtitles | شوي يون بال، كان عليك أن بعد المباراة الإفتتاحيه. |
| Then you shouldn't have signed up to be a mom. | Open Subtitles | إذًا ما كان عليك الموافقة على أن تكوني امًا |