"كتبَ" - Translation from Arabic to English

    • wrote
        
    • writes
        
    • written
        
    He wrote an address on the back of this deposit slip. Open Subtitles لقد كتبَ عنواناً على الجزء الخلفي من قسيمة الإيداع هذه
    I wonder how Aki feels when he wrote this song. Open Subtitles أتسائل كيف كان يشعر آكي... عندما كتبَ هذه الأغنية.
    I mean, he wrote Rocky, he wrote all four of Rocky. I mean, that dude's smart. Open Subtitles أقصد, لقد كتبَ روكي كتبَ كل الأجزاء الأربع' إنهُ ذكي
    The man wrote 78 pages to fight a speeding ticket. Open Subtitles لقد كتبَ الرّجلُ 78 صحفةً لأجلِ مُخالفةِ سُرعةٍ.
    If he writes a negative one, he'll get slammed with the whole soap opera of our history. Open Subtitles إذا كتبَ خبراً سلبيّاً سوف يُنتقد بسبب كمّية الدراما في ماضينا
    It is written that God leads astray whom he wishes and guides whom he wishes. Open Subtitles لقد كتبَ بأن الله يهدي الُضال الذي يَتمنّاه برحمته ويُوجّهُالذييَتمناه.
    They said that he murdered their commander, wrote a note in his blood, and pinned his tongue to it. Open Subtitles قالوا أنه قتل قائدهم و كتبَ رسالة بدمائه و ثبّتَ لسانه عليها
    According to the press back in the day, he wrote the book on interrogation techniques. Open Subtitles بحسب كلام الصحفيين الذينَ كانوا متواجدينَ في ذلكَ اليوم لقد كتبَ كتاباً عن تقنيات الإستجواب
    Back in the'90s, he wrote the book on digital database security. Open Subtitles بالعودة إلى التسعينيات ، كتبَ كتاباً عن الأمن في قاعدة البيانات الرقمية
    The officer found three casings and he wrote up a report on it-- Open Subtitles وجدَ الضابط ثلاثة طلقات فارغَة و كتبَ تقريراً حولَ ذلك
    He wrote a letter to the church at Colossae and said, Open Subtitles كان قد كتبَ رسالة إلى كنيسة كلوزيزاي و قال
    The point is, whoever wrote down this spell was practicing a different kind of magic than ours. Open Subtitles المهم هو ، مهمن يكن الذي كتبَ هذه التعويذة كانَ يمارس نوعاً مختلفاً من السحر عن نوعنا
    I don't know who wrote this note, but one thing in it is definitely true. Open Subtitles لستُ أدري من كتبَ هذه المُلاحظة، لكنّها تحوي على شيءٍ قطعًا صحيح.
    If you don't mind, could we please just change clothes before whoever wrote that note tries to kill both of us? Open Subtitles إذا لا تُمانعي، أيمكنّا أن نبدّل ملابسنا قبل أن يحاول أيًّا من كتبَ تلكِ المُلاحظة يحاول قتل كلينا؟
    Someone wrote my mother. She wrote the warden... Open Subtitles كتبَ أحدهُم رسالةً لوالدتي، و قامَت بمُراسلَة الآمِر
    A citizen wrote on the city website, Open Subtitles مواطن كتبَ في موقع المدينة الإلكتروني،
    Which one is the real you... the one that wrote this chapter or the one in "Vanity Fair"? Open Subtitles .... أي شخصية لكَ هي شخصك الحقيقي الشخص الذي كتبَ هذا الفصل؟
    Who do you think he wrote this for? Open Subtitles لمَن تظنين أنه كتبَ هذه الأغاني؟
    He wrote petitions saying he can't remember when he's drunk. Open Subtitles هو كتبَ في العريضة... أنه لا يتذكر شيء عندما يشرب الكحول
    He writes that he'd prefer not to talk politics in his letters, but only to discuss news of the family. Open Subtitles لقد كتبَ أنه يُفضّل أن لا يتحدثَ في السياسة في رسائله، ولكن فقط لمناقشة أخبار العائلة
    I cherished every one of his books, and I dearly wish he had written more. Open Subtitles أنا أعتز بكل كتبه، و أتمني لو كتبَ كتبٌ أكثر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more