"لصندوق الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • United Nations Fund
        
    • to the United Nations
        
    • United Nations Development Fund
        
    • for the United Nations
        
    • United Nations Capital Development Fund
        
    • the UNFPA
        
    • UNIFEM
        
    • of the Fund of the United Nations
        
    • of the United Nations Population Fund
        
    Sub-fund of the United Nations Fund for Drug Abuse Contzol UN الصندوق الفرعي لصندوق الأمم المتحدة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات
    Sub-fund of the United Nations Fund for International Partnerships UN الصندوق الفرعي لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكات الدولية
    According to the United Nations Population Fund (UNFPA), these numbers could more than double by the year 2020. UN وطبقا لصندوق الأمم المتحدة للسكان، قد تزيد هذه الأعداد إلى أكثر من الضعف بحلول عام 2020.
    14. Invites voluntary contributions to the United Nations Trust Fund established to support the African Union Mission in Somalia; UN 14 - تدعو إلى تقديم تبرعات لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال؛
    Ms. Noeleen Heyzer, Executive Director, United Nations Development Fund for Women UN السيدة نوولين هيزر، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Sub-fund for the United Nations Fund for Science and Technology for Development UN الصندوق الفرعي لصندوق الأمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    4. Executive Secretary, United Nations Capital Development Fund, UNDP UN الأمين التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة الإنتاجية ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Composition of the 2010 Advisory Board of the United Nations Fund for International Partnerships UN تكوين المجلس الاستشاري لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية في عام 2010
    Similar exceptions have been approved for the United Nations Fund for International Partnerships and the United Nations Democracy Fund. UN وقد أُقرّت استثناءات مماثلة لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية.
    The Executive Director of the United Nations Fund for International Partnerships made a statement. UN وأدلى المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ببيان.
    14. Invites voluntary contributions to the United Nations Trust Fund established to support the African Union Mission in Somalia; UN 14 - تدعو إلى تقديم تبرعات لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال؛
    However, more substantial contributions to the United Nations Trust Fund for the Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa are needed to ensure the continuity of the meetings. UN ومع ذلك، هناك حاجة إلى المزيد من التبرعات السخية لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا من أجل ضمان استمرار الاجتماعات.
    We are also grateful to the United Nations Democracy Fund. UN كما نعرب عن امتناننا لصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية.
    Since my last report, payments against confirmed Brussels pledges have increased to $150 million, thanks to an additional contribution of $500,000 from the Government of Turkey to the United Nations Trust Fund in Support of AMISOM. UN ومنذ تقريري السابق، زادت المدفوعات وفاء لتعهدات بروكسل إلى 150 مليون دولار، بفضل تبرع إضافي قدره 000 500 دولار من حكومة تركيا لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    Ms. Noeleen Heyzer, Executive Director of the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), will be among the panellists. UN وسيكون من بين المشاركين في حلقة النقاش: السيدة نويلين هايزر، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    She expressed satisfaction at the opening at Kinshasa of an office of the United Nations Development Fund for Women. UN واختتم بيانه بقوله إن فتح مكتب لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في كنشاسا أمر يدعو إلى الارتياح.
    Consultative Committee on the United Nations Development Fund for Women, fifty-first session [General Assembly resolutions 31/133 and 39/125] UN اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، الدورة الحادية والخمسون [قرارا الجمعية العامة 31/133 و 39/125]
    Support for the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture and its Board of Trustees will continue. UN وسيستمر تقديم الدعم لصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب ولمجلس إدارته.
    Resource projections for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund UN إسقاطات الموارد لصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    5. Executive Secretary, United Nations Capital Development Fund UN الأمين التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة الإنتاجية
    4:30 - 6 p.m. Informal consultation on the UNFPA Strategic Plan UN مشاورات غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Trickle Up Program, Inc. United States Committee for UNIFEM UN لجنة الولايات المتحدة لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    E/CN.7/1998/6 Note by the Executive Director on the revised draft financial rules of the Fund of the United Nations UN E/CN.7/1998/6 مذكرة من المدير التنفيذي عن مشروع القواعد المالية المنقح لصندوق اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Executive Director of the United Nations Population Fund UN المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more