"لمحة" - Translation from Arabic to English

    • profile
        
    • a glimpse
        
    • overview
        
    • glance
        
    • glimpse of
        
    • whiff of
        
    • outlined
        
    • a hint
        
    • an outline
        
    • profiled
        
    • peep
        
    • hint of
        
    • brief
        
    • outlines
        
    • background
        
    I set you up with a fake dating profile,'cause I wanted you to find the perfect guy. Open Subtitles أنا وضعت لك حتى مع تاريخ لمحة وهمية، و لأنني أردت لك العثور على الرجل المثالي.
    No flash, no profile. Pretty much comes up out of nowhere. Open Subtitles لا لمحة عنه ولا ملف له كأنه ظهر من المجهول
    This non-exhaustive list of instruments provides a glimpse of the existing rules and regulations that govern international organizations. UN وتوفر قائمة الصكوك غير الشاملة هذه لمحة عن القواعد واللوائح القائمة التي تخضع لها المنظمات الدولية.
    The following provides an overview of the specific items investigated by the Panel, and their potential or established role in prohibited activities. UN وترد فيما يلي لمحة عامة عن المواد المعينة التي حقق فيها الفريق، ودورها المحتمل أو المؤكد في الأنشطة المحظورة. الصمامات
    Key issues in transport and sustainable development at a glance UN لمحة عن المسائل الرئيسية في مجال النقل والتنمية المستدامة
    Not a whiff of impropriety, or heads are going to roll. Open Subtitles ولا لمحة من الخطأ, وإلا ستتساقط الرؤوس
    Not a big profile yet, but soon they're going to hit big. Open Subtitles ليس لمحة كبيرة بعد، ولكن سرعان ما هم ذاهبون لضرب كبيرة.
    Usually, we need 3 different points to get an accurate geographic profile. Open Subtitles بالعادة نحتاج لـ 3 نقاط مختلفة للحصول على لمحة جغرافية دقيقة
    This is a profile on our date base search. Open Subtitles هذه لمحة تاريخية في قاعدة بحث المعلومات لدينا
    The profile of the IHO is as follows. UN وفيما يلي لمحة عن المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    But in 1966, Faisal gave America a glimpse of how uncontrollable an ally Saudi Arabia could be. Open Subtitles ولكن في 1966، أعطى فيصل أمريكا لمحة عن كيف يمكن للحليف السعودي الخروج عن السيطرة
    I think it was him, but I only got a glimpse. Open Subtitles أعتقد أنه كان له، لكن أنا فقط حصلت على لمحة.
    I want you to spend the rest of the evening getting a glimpse of what your future could be. Open Subtitles ولكن لأني أهتم بكما أريدكم أن تقضوا بقية المساء بالحصول على لمحة عن ماذا قد يكون مستقبلكما.
    In addition, we provide an overview of the steps necessary to enable the Secretariat to manage those costs. UN وبالإضافة إلى ذلك، نقدم لمحة عامة عن الخطوات اللازمة لتمكين الأمانة العامة من إدارة تلك التكاليف.
    The report further provided an overview of relevant national policy and legislation. UN وقدَّم التقرير كذلك لمحة عامة عن السياسات والتشريعات الوطنية ذات الصلة.
    No one gives a second glance to damseIs these days. Open Subtitles لا أحد يَعطي لمحة ثانية إلى الفتياتِ هذه الأيامِ.
    That The Slightest whiff of Corruption Open Subtitles لدرجة أن ادنى لمحة الى الفساد
    These three distinct components will be briefly outlined below. UN وترد أدناه لمحة موجزة عن هذه العناصر الثلاثة المتمايزة.
    Maybe you can give me a hint when you get there. Open Subtitles ربما يمكنك أن تعطيني لمحة عن الأمر عندما تذهب هناك
    The document contains an outline of how the strategy is nested within the UN-SPIDER framework of activities and presents the proposed approach to capacity-building. UN وتتضمن الوثيقة لمحة عامة عن الطريقة التي تندمج بها الاستراتيجية ضمن أنشطة سبايدر وتعرض النهج المقترح لبناء القدرات.
    We profiled that you operated as spokes on a wheel. Open Subtitles نحن لمحة أنك تعمل كما قال المتحدث على عجلة القيادة.
    Not a peep. Open Subtitles لا أريد سماع كلمة واحدة منكِ أتفهمين؟ ولا حتى لمحة
    'Cause here, surrounded by friends in a bar that smells like old beer and hot wings and just a hint of urine... Open Subtitles لأنه هنا، مُحاطة بالأصدقاء في حانة تفوح منها رائحة الجعة القديمة و أجنحة الدجاج الحارة و لمحة من البول ..
    Section III contains a brief overview of possible elements and functions. UN ويشتمل الفرع الثالث على لمحة موجزة عن العناصر والمهام المحتملة.
    It also provides a brief on the responses of major standard-setting bodies and outlines major institutional and technical accounting issues raised in the aftermath of the financial crisis. UN كما تقدم المذكرة لمحة عن استجابات كبرى الهيئات المكلفة بوضع المعايير وتستعرض أهم القضايا المحاسبية التي ظهرت في أعقاب الأزمة المالية على الصعيدين المؤسسي والفني.
    The report provides an overview giving the background and current situation in the field of missiles. UN ويقدم التقرير لمحة عامة تبين خلفية المسألة والوضع الراهن في ميدان القذائف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more