"ليس هذا ما" - Translation from Arabic to English

    • That's not what
        
    • This is not what
        
    • That is not what
        
    • It's not what
        
    • This isn't what
        
    • Not what I
        
    • That's not how
        
    • Not that I
        
    • 's not that
        
    • That's not the
        
    • not what this
        
    • isn't that what
        
    • That ain't what
        
    No, no, no. That's... That's not what Dr. Spencer said. Open Subtitles كلا، كلا، كلا ليس هذا ما قاله الدكتور سبينسر
    We don't want to kill the peasants. That's not what we do. Open Subtitles . لا نريد أن نقتل الفلاحين ، ليس هذا ما نفعله
    That's not what's happening. I need her for tactical support. Open Subtitles ليس هذا ما يحدث أنا أحتاجها فقط للدعم التكتيكي
    Thank you. This is not what I needed, today of all days. Open Subtitles شكراً لك، ليس هذا ما أردته خصوصاً اليوم بين كل الأيام
    That's what you asked me... no, That is not what you did. Open Subtitles اجتمعت بهما ..هذا ما طلبته مني لا، ليس هذا ما فعلتيه
    The heat from volcanoes would have melted holes in the ice, but That's not what saved our planet. Open Subtitles من شأن الحرارة المتصاعدة من البراكين إذابة ثقوبٍ في الثلج، لكن ليس هذا ما أنقذ كوكبنا.
    - She just needs some space. - That's not what she needs. Open Subtitles ـ هيا تحتاج فقط لبعض الخصوصية ـ ليس هذا ما تحتاجة
    That's not what I'd be worried about if I were you. I think that'll about do it. Open Subtitles ليس هذا ما قد أقلق عنه لو كنت مكانك أظن هذا على وشك أن يكفي
    Angela, don't cry That's not what i meant sit down please. Open Subtitles آنجيلا لا تبكي .. ليس هذا ما عنيته اجلسي أرجوك
    That's not what I should be using my tongue for. Open Subtitles ليس هذا ما كان يجب ان استخدم لساني لأفعله
    No, That's not what I meant. Your Musketeer brothers. Open Subtitles كلاّ، ليس هذا ما قصدته أنتُ شقيق الفُرسان
    Yeah, but That's not what you said. It's what he didn't say. Open Subtitles نعم, ولكن ليس هذا ما قلته أنت بل ما قالوه هم
    But That's not what you're really worried about, is it? Open Subtitles لكن ليس هذا ما أنتِ قلقة بشأنه, أليس كذلك؟
    And I know, deep down, That's not what you want. Open Subtitles وأنا أعلم، بأنه في أعماقك، ليس هذا ما تريدينه.
    That's not what I saw down at the river that day. Open Subtitles ليس هذا ما رأيته أنا أسفل النهر هناك بذلك اليوم
    Amy, That's not what I'm saying. And you know what? Open Subtitles ليس هذا ما قصدته بكلامي إنني لست مكترثة للأمر
    That's not what you were saying earlier today when I was chewing you a new one. Open Subtitles ليس هذا ما كنتَ تقوله في وقتٍ مبكرٍ اليوم عندما كنتُ أوبّخَك
    This is not what I was expecting, from what the realtor told us. Open Subtitles إنه كبير ليس هذا ما كنت أترقبه، مما أخبرتنا به السمسارة
    That is not what an abandoned day care looks like. Open Subtitles ليس هذا ما يبدو و الرعاية النهارية التخلي عن مثل.
    I can see that. But It's not what I asked. Open Subtitles أستطيع رؤية هذا لكن ليس هذا ما سألتك إياه
    Mom, This isn't what I would call quality mother-daughter time. Open Subtitles أمي، ليس هذا ما أدعوه قضاء وقت بين أم وابنتها.
    That's not how I described you. But I didn't last much longer. Open Subtitles ليس هذا ما وصفتك به ولكن أنا لم أستمر لفترة أطول
    Not that I believe in monsters, but whatever. Open Subtitles ليس هذا ما اؤمن به عن الوحوش ولكن ايا يكن
    'It's not that. He's an excellent swordsman. Open Subtitles ليس هذا ما أعنيه إنهُ ممتاز بإستخدام السيف
    That's not the point. We pay you for those hands. Open Subtitles ليس هذا ما أقصده, نحن ندفع لك مقابل يداك
    I can confidently say That's not what this is about. Open Subtitles أستطيع أن أقول بثقة ليس هذا ما هو ذلك.
    I don't understand, I said I'm sorry, isn't that what you're supposed to do? Open Subtitles أنا لا أفهم، لقد قلت أنني آسف. ليس هذا ما كان من المفترض أن تفعله؟
    That's not what I'm saying. That ain't what I'm saying at all. Open Subtitles هذا ليس ما أقوله ليس هذا ما أقوله على الإطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more