"مائل" - Translation from Arabic to English

    • italics
        
    • slash
        
    • tilted
        
    • crooked
        
    • diagonal
        
    • sloping
        
    • slant
        
    • inclined at
        
    • bent
        
    • diagonally
        
    • bevel
        
    • cream
        
    • Italic
        
    • lean-to
        
    • leaning
        
    All text in italics is included for informative purposes only, and is not intended to be part of this proposal by the facilitator. UN وكل النص الوارد بخط مائل هو لأغراض إرشادية فقط، ولا يُقصد به أن يكون جزءاً من هذا المقترح الذي قدمه الميسر.
    A manly slash on the bicep, for Christ's sake. Open Subtitles مائل مائل على العضلة ذات الرأسين، لأجل المسيح.
    This was long before anyone had yet to imagine Earth as a spinning planet with a tilted axis, revolving around the Sun. Open Subtitles كان ذلك قبل أن يتخيل أي أحد بأن الأرض مجرد كوكب يدور حول محور مائل على نفسه ويدور حول الشمس
    Some jackass in a BMW parked crooked and took the last two spaces. Open Subtitles أوقف أحد الحمقى سيارة بي ام دبليو بشكل مائل واحتل مكان سيارتين.
    Mm. - That's standing, this is sitting, that's diagonal. Open Subtitles ذلك من اجل الجلوس ، هذا من اجل الوقوف ، هذا مائل
    The actual size of the two buildings and the link is evident from the south, where sweeping reinforced concrete piers buttress the buildings set diagonally into the steeply sloping hillside. UN ويتضح الحجم الفعلي لهذين المبنيين وهذه الوصلة من الجنوب، حيث توجد أعمدة عالية من الخرسانة المسلحة تدعم المباني التي أقيمت بشكل مائل في سفح الرابية الشديدة الانحدار.
    Some of the letters slant to the right, others to the left. Open Subtitles بعض الأحرف مائل إلى اليمين, البعض الآخر إلى اليسار.
    896 km polar orbit inclined at 90° UN مدار قطبي مائل على ارتفاع قدره 896 كم، بدرجة ميل قدرها 90 درجة
    I have to make sure the end of the tube is curved and that his head is a little bent, a little bent back. Open Subtitles يجب أن أتأكد أن طرف الأنبوب مقوّس وأن الرأس مائل، مائل للوراء قليلاً.
    Comments and explanatory notes within the new draft always appear in italics. UN وترد تعليقات وملاحظات تفسيرية بخط مائل دائماً في مشروع النص الجديد.
    The comments of the Special Representative and the Department of Peacekeeping Operations are shown in italics throughout the report. UN وترد تعليقات كل من الممثل الخاص وإدارة عمليات حفظ السلام مبينة بخط مائل في جميع أجزاء التقرير.
    The country mark and the manufacturer's mark shall be separated by a space or slash; UN وتفصل مسافة أو خط مائل بين علامة البلد وعلامة الصانع؛
    What happens if you need a slash on this boat? Open Subtitles ماذا يحدث إذا كنت في حاجة مائل على هذا القارب؟
    The bed has been tilted to maintain the position of the picket until we're ready to move it. Open Subtitles ان السرير مائل قليلا حتى يحافظ على ثبات الوتد حتى يمكننا ازالته
    Here I have a DVD to represent a planetary system with the star in the center and a planet going around the outside, and of course, most of the time, the planetary system is tilted to our line of sight. Open Subtitles لدي هنا قرص دي في دي يُمثل نظام كوكبي مع وجود النجم في المركز والكوكب يدور في الخارج و بالطبع معظم الوقت ، يتواجد نظام الكواكب بشكل مائل أمام مجال بصرنا
    Ah, look at this, the sleeve is all wrong. It's completely crooked. Open Subtitles انظري هذا الكم خاطيء كليا انه مائل
    -But it's new. -Maybe so, but it's crooked. Open Subtitles ـ ولكنه جديد ـ ربما ، ولكنه مائل
    Make a diagonal incision on the abdominal wall in the right lower quadrant, parallel to the edge of the external oblique muscle. Open Subtitles اعمل شق مائل على الجدار البطني في الربع الايمن الأسفل بموازاة حافة
    Golf course, country clubs, sloping terrain. Open Subtitles ملاعب الجولف، الأندية القطرية ، مائل التضاريس.
    Three, the water will have to seep in at a slant. Open Subtitles ثالثاً, سيتسرب الماء بشكل مائل
    1 400 km orbit inclined at 52° UN مدار مائل على ارتفاع 400 1 كم، بدرجة ميل قدرها 52 درجة
    It rests on the mattress with the elbow bent and the forearm supine. Open Subtitles يستند إلى المفرش والمرفق مائل والساعد ممتد
    I'm gonna go talk to the neighbors, to see if anyone who cut their lawn diagonally is missing. Open Subtitles سأذهب للتحدث مع الجيران لأرى ما إذا كان من بينهم من يُشذب مرجه بشكل مائل مفقــود
    I ran it past a forensic glass analyst, and there's not enough there to I.D., but he said that part right there could be a bevel. Open Subtitles لقد أعطيته لخبير في الزجاج و لم يكن هناك الكثير ليتعرف عليه و لكنه قال أن هذا الجزء قد يكون جانب زجاجي مائل
    slide of bland-ana cream pie. Open Subtitles هبوط الفطيرةِ ذات اللون الأبيض مائل للصفرةِ من كل بمقدار متساو عاديةِ.
    I'd love to have them in Italic letters. Open Subtitles أرغب فى ان يكونوا بخط مائل.
    Yeah, we learned how to build a lean-to, uh, Open Subtitles نعم، تعلّمنا كيفية صنع ملجأ مائل
    For example, the leaning Tower of Pisa was not always inclined. Open Subtitles على سبيل المثال، برج بيزا المائل لم يكن مائل دائما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more