The members of the United Nations Subcommittee on Prevention of Torture met Mauritian stakeholders for discussions on the premises of the Human Rights Centre; | UN | وقد التقى أعضاء اللجنة الفرعية للأمم المتحدة المعنية بمنع التعذيب أصحاب المصلحة من سكان موريشيوس لإجراء مناقشات بشأن مبنى مركز حقوق الإنسان؛ |
12. The Human Rights Centre initiates human rights campaigns and the publication of brochures and pamphlets on human rights issues. | UN | 12 - ويُطلق مركز حقوق الإنسان حملات تتعلق بحقوق الإنسان ويروج لإصدار كراسات ومناشير عن قضايا حقوق الإنسان. |
There was no information on his responsibilities at the Human Rights Centre. | UN | وليس لدينا معلومات عن مسؤولياته في مركز حقوق الإنسان. |
In Africa, the Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa has included the Declaration in its capacity-building activities. | UN | وفي أفريقيا، عمد مركز حقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا إلى دمج الإعلان في أنشطته الخاصة ببناء القدرات. |
One is integrated in the amendment of the Penal Code and the other is a Draft Law on Domestic Violence, which was prepared by the Women's Rights Center. | UN | أحدهما يتضمنه تعديل القانون الجنائي والآخر هو مشروع قانون معني بالعنف العائلي أعده مركز حقوق المرأة. |
The national prevention mechanism was composed of parliamentary advocates and Human Rights Centre officials. | UN | وتتألف الآلية الوقائية الوطنية من محامين برلمانيين وموظفين من مركز حقوق الإنسان. |
The Committee further recommends that the State party consider reports and recommendations of the Child's Rights Centre and respond to them in a timely manner. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بالنظر في التقارير والتوصيات المقدمة من مركز حقوق الطفل والرد عليها في الوقت المناسب. |
It is at this stage unclear whether the Human Rights Centre will remain independent or will integrate with the office of the Ombudsman. | UN | ومن غير الواضح في هذه المرحلة ما إذا كان مركز حقوق الإنسان سيظل مستقلا أم سيندمج مع مكتب أمين المظالم. |
Mr. Tin Gazivoda, Director, Human Rights Centre | UN | السيد تين غازيفودا، مدير مركز حقوق الإنسان |
According to the East Timor Human Rights Centre, 16 students were arrested immediately after the confrontation. | UN | وذكر مركز حقوق اﻹنسان في تيمور الشرقية أن ٦١ طالباً قد أُلقي القبض عليهم بعد المواجهة مباشرة. |
The human Rights Centre in Vilnius frequently organized conferences and meetings on the subject. | UN | وينظم مركز حقوق اﻹنسان في فيلنيوس في حالات كثيرة مؤتمرات واجتماعات بشأن الموضوع. |
According to the East Timor Human Rights Centre, 16 students were arrested immediately after the confrontation. | UN | وبالاستناد إلى مركز حقوق اﻹنسان لتيمور الشرقية، احتجز ١٦ طالبا بعد المواجهة مباشرة. |
Ms. Ashwagh Youssif, lawyer, Sudanese Human Rights Centre | UN | السيدة أشواق يوسف، المحامية السودانية، مركز حقوق الإنسان |
Kevin Boyle, Human Rights Centre, University of Essex | UN | كيفن بويل، مركز حقوق الإنسان، جامعة ايسكس |
Implementing agency: The Moldova Human Rights Centre | UN | الوكالة المنفذة: مركز حقوق الإنسان في مولدوفا |
He was assisted by a pro bono counsel assigned to him by the Human Rights Centre of the Colombo Bar Association. | UN | وكان يساعده محامٍ متطوعٍ عينه لـه مركز حقوق الإنسان التابع لنقابة المحامين بكولومبو. |
Technical Assistance to the Centre for Human Rights in Cambodia | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى مركز حقوق الإنسان في كمبوديا |
the Centre for Human Rights had furnished material support to those States desiring it and would continue its work in that field. | UN | إن مركز حقوق اﻹنسان قد قدم دعما ماديا للدول التي رغبت في ذلك، كما انه يواصل أنشطته في هذا المجال. |
Diploma; United Nations Human Rights Center; Geneva | UN | دبلوم من مركز حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة في جينيف |
Centro de Derechos Humanos Económicos, Sociales y Culturales (CeDHESCu) | UN | مركز حقوق الإنسان الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
16. Workers in Botswana have the right to form and join unions of their choice, as stated by the CHR. | UN | 16- ذكر مركز حقوق الإنسان التابع لجامعة بريتوريا أن للعمال في بوتسوانا الحق في تشكيل نقاباتٍ باختيارهم والانضمام إليها. |
In particular, we must strengthen the Centre for Human Rights and the Office of the High Commissioner for Human Rights. | UN | ويجب، على وجه الخصوص، أن نعزز مركز حقوق اﻹنسان ومفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان. |