The only time I ever felt safe was with you. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي شعرت فيها بالأمان عندما كنتُ معكِ. |
I never witnessed anything like it, to be honest with you, | Open Subtitles | لم أشهد شيئاً مثل ذلك من قبل لأكون صادقاً معكِ |
Actually, it turns out i cannot go to dinner with you. | Open Subtitles | في الحقيقة أتضح بأنني لا استطيع الذهاب معكِ للعشاء ماذا؟ |
I'm not moving in with you. You need serious help. | Open Subtitles | لن انتقل للعيش معكِ, فإنك تحتاجين لمساعدة نفسية جدية |
Look, I gotta talk to you about that photo. | Open Subtitles | أنظري، يجب أن أتكلم معكِ بشأن تلك الصورة |
Yeah, well, she's dealt with you all these years, so... | Open Subtitles | أجل، لقد تعاملت .. معكِ كل هذه السنوات، لذا |
- Hey, idiot. I only want to killjoy with you. | Open Subtitles | أيتها الغبية, أريد أن أكون صائد للمتعة معكِ فقط |
Face to face, I really want to live with you | Open Subtitles | أنظري لعينيّ ، أنا حقاً أرغب في العيش معكِ |
Of what i built here with you and the kids. | Open Subtitles | فخور بما قمتُ ببنائهِ هنا معكِ أنتِ و الأطفال |
I should have been more honest with you, My Lady. | Open Subtitles | كان عليّ أن أكون أكثر صدقاً معكِ يا سيدتي |
Why? I know I'm with you on those appendectomies. | Open Subtitles | أنا أعلم بأني كنت معكِ بعملية الدودة الزائدة |
I don't want to argue with you less than 300 calories. | Open Subtitles | لا أريد أن أتجادل معكِ أقل من 300 سعرة حرارية |
# You're a dumbass bitch I ain't fuckin'with you | Open Subtitles | ♪ أيتها الغبية العاهرة أنا لا أعبثُ معكِ ♪ |
He was making eye contact with you and didn't seem like he was acting suspicious or hiding anything. | Open Subtitles | كان يتواصل بالعين معكِ و لم يبدو عليه أنه كان يتصرف بشبهة أو يخفي أي شئ |
You know I can't discuss specific players with you. | Open Subtitles | تعرفين أنّه لا يمكنني مناقشة لاعبين محددين معكِ. |
I'm not goin'with you. Make me own way, thanks. | Open Subtitles | انا لن أذهب معكِ, دعيني و شأني, شكراً لكِ |
I mean, I hear things are going great with you. | Open Subtitles | أعني، أنا أسمع أن الأمور تسيرِ بصور عظيمة معكِ |
Is there someone you can call to be with you? | Open Subtitles | هل هُناك من يُمكنكِ الإتصال به ليبقى معكِ ؟ |
Be sure to always bring this thermos with you. | Open Subtitles | تأكدي من اصطحاب ترمس الماء هذا معكِ دائمًا. |
Pretty good. Uh, I need to talk to you about something. | Open Subtitles | جيد ، انظري اريد ان اتحدث معكِ بخصوص امر ما |
Tough situation you're in here, but I feel for you. | Open Subtitles | انها حاله قاسيه ان تكونى هنا ولكنى اتعاطف معكِ |
Today's incident at the lab, um, you accused one of your technicians. | Open Subtitles | حادثة اليوم في المُختبر لقد اتهمتِ أحد التقنيين الذين يعملون معكِ |
You fight every day to keep people from struggling like you have. | Open Subtitles | أنت تحاربي كل يوم لإبقاء الناس بعيدا عن ما حدث معكِ |
Well, I guess the migrant worker that broke in here and attacked you was too stupid to know any better. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أن احد العاملين المهاجرين يعمل معكِ والاعتداء عليكِ اعتقد أنها فكرة غبية, ولكن لا بد منها |
It's OK, I've got you, you're fine. | Open Subtitles | لا بأس، أنا معكِ .. أنتِ بخير هل ستكون زيارتكما طويلة ؟ |