She highlighted the workplan for her Office for 2009 and 2010. | UN | وسلطت الضوء على خطة عمل مكتبها لعامي 2009 و 2010. |
She explained in great detail the work of her Office in the past year in gathering evidence in Kosovo. | UN | وشرحت بتفصيل دقيق الأعمال التي قام بها مكتبها في السنة الماضية في مجال جمع الأدلة في كوسوفو. |
It also decided to make meetings of its Bureau open-ended. | UN | وقررت أيضا أن تجعل جلسات مكتبها مفتوحة للاشتراك فيها. |
7. The Committee, through its Bureau and its Advisory Group, is maintaining price volatility high on its agenda. | UN | 7 - تُبقي اللجنة، من خلال مكتبها وفريقها الاستشاري، مسألة تقلب الأسعار في مقدمة جدول أعمالها. |
General Assembly (Plenary and General Committee meetings) | UN | الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها |
It shall elect its officers at a plenary meeting, normally the last one in the calendar year. | UN | وتنتخب المحكمة أعضاء مكتبها في جلسة عامة تكون عادة هي آخر جلسات السنة التقويمية. |
UNICEF relocated its office in Puntland from Boosasso to Garowe. | UN | ونقلت اليونيسيف مكتبها في بونتلاند من بوساسو إلى غاروي. |
She was last seen at her Office three days ago. | Open Subtitles | تمت رؤيتها آخر مرة في مكتبها منذ ثلاثة أيام |
Oh, the Director needs to see you in her Office, ASAP. | Open Subtitles | المديرة تريد أن تراك في مكتبها في أقرب وقت ممكن |
She leaves her Office at 6 pm, it's 9.30. | Open Subtitles | غادرت مكتبها الساعة السادسة والآن الساعة التاسعة والنصف |
Well, it doesn't figure she'd keep anything incriminating in her Office. | Open Subtitles | حسنا ,لا أظن انها ستحتفظ فى مكتبها بأى شئ يجرمها |
Cindy Stagnal, April 2001, stabbed multiple times, found in her Office. | Open Subtitles | سيندي ستاغنال أبريل 2001 طعنت عدة مرات وجدت في مكتبها |
The Committee had been represented by its Bureau or their representatives. | UN | وكان تمثيل اللجنة عن طريق أعضاء مكتبها أو ممثليهم. |
C. Re-election of the Committee Chairperson and its Bureau | UN | جيم - إعادة انتخاب رئيس اللجنة وأعضاء مكتبها |
The draft budget shall include funding for the expenses of the Assembly of States Parties, including its Bureau and subsidiary bodies. | UN | ويشمل مشروع الميزانية تمويل نفقات جمعية الدول الأطراف، بما في ذلك مكتبها وهيئاتها الفرعية. |
The proposed programme budget shall include funding for the expenses of the Assembly of States Parties, including its Bureau and subsidiary bodies. | UN | وتشمل الميزانية البرنامجية المقترحة تمويل نفقات جمعية الدول الأطراف، بما في ذلك مكتبها وهيئاتها الفرعية. |
All those listed above deal with matters relating to plenary meetings of the General Assembly and meetings of the General Committee. | UN | وجميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها. |
General Assembly (Plenary and General Committee meetings) | UN | الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها |
12. At the same meeting, the Commission approved the timetable for the consideration of agenda items as proposed by its officers. | UN | 12- وفي الجلسة نفسها، أقرت اللجنة الجدول الزمني للنظر في بنود جدول الأعمال على نحو ما اقترحه أعضاء مكتبها. |
Its constitution stipulates that at least 50 per cent of the members of its international council and its office holders must be women. | UN | وينص دستورها على ضرورة أن تشكل النساء نسبة 50 في المائة على الأقل من أعضاء مجلسها الدولي ومن أعضاء مكتبها. |
She probably has a big bowl of candy at her desk. | Open Subtitles | وقالت أنها ربما لديها وعاء كبير من الحلوى في مكتبها. |
It elected the Bureau and adopted four decisions on modalities of operation of the clearing house mechanism, capacity-building, compliance and awareness-raising. | UN | وانتخبت مكتبها واعتمدت أربعة مقررات بشأن طرائق تشغيل آلية تبادل المعلومات، وبناء القدرات، والامتثال، وزيادة الوعي. |
20 advisers has raised some concern that the Office of Ms. Samba-Panza may serve as a shadow cabinet. | UN | وأثار تعيينها لما يزيد عن 20 مستشارا في مكتبها بعض القلق لاحتمال قيامه بدور حكومة ظل. |
The Commission will have before it the report of the Bureau of the Commission reporting on its review of the working methods of the Statistical Commission. | UN | سيكون معروضا على اللجنة تقرير مكتبها بشأن استعراض المكتب لأساليب عمل اللجنة الإحصائية. |
Each committee and sub-committee shall elect its own officers. | UN | تنتخب كل لجنة وكل لجنة فرعية أعضاء مكتبها. |
Its central office is located in Tbilisi, with regional offices in Gori, Poti, and Zugdidi. | UN | ويقع مكتبها المركزي في تبليسي، وتتوزع مكاتبها الإقليمية في غوري، وبوتي، وزوغديدي. |