I'm told , diplomatically, that I'm hated by some politicians. | Open Subtitles | تم إخباري، بطريقة دبلوماسية بأني مكروه من بعض الساسة |
Besides, I know you won't let anything happen to me. | Open Subtitles | كما أنني أعلم أنك لن تدع أي مكروه يصيبني |
And if anything goes wrong, I'be right home. | Open Subtitles | وإذا حدث لي أي مكروه, سأعود فوراً للبيت. |
:: Believe that they are invulnerable and that nothing will happen to them, because such things only happen to others; | UN | :: لديهن شعور بأنهن معصومات من أي مكروه وبأن لا خطر عليهن لأن الخطر لا يهدد إلا الأخريات. |
Everybody, sit down! Be quiet and you won't get hurt! | Open Subtitles | كلا يجلس مكانه اهدؤا جميعا و لن ينالكم مكروه |
And nothing happens to me or anyone who works for me. | Open Subtitles | بدون أن يصيبني أو يصيب أي شخص يعمل عندي مكروه |
I couldn't live with myself if anything bad happened to you, dad. | Open Subtitles | لن أتحمل التعايش مع نفسي إذا وقع مكروه لك، يا أبي |
Sir, as important as this conversation is, the most hated man in Illinois is out on bail. | Open Subtitles | ..سيدي اقدر اهمية هذه المحادثه لكن اكثر شخص مكروه في ايلينوي خارج السجن بكفاله |
My father was Martin Channing, the most hated man in New York City. | Open Subtitles | أبي يدعى مارتن شانينج أكثر رجل مكروه في نيو يورك |
No one is more hated than the Lord of the Underworld. | Open Subtitles | ما مِنْ أحد مكروه أكثر مِنْ سيّد العالَم السفليّ |
If anything happens to that little guy, I'll never forgive myself. | Open Subtitles | أوه , إذا حصل مكروه لهذا الولد لن أسامح نفسي |
Nowhere. I don't wanna bag on Jasper in case Something goes wrong. | Open Subtitles | لن نبرح مكاننا، لا أرغب أن أترك جاسبر تحسبا لحدوث مكروه |
If Something goes wrong, no matter what happens, get out of town and do not come back. | Open Subtitles | واذا حصل اي مكروه مهما حصل ، اخرجي من البلدة ولا تعودي ابداً |
So we know they won't let anything too bad happen here. | Open Subtitles | لذا فنحن نعلم أنهم لن يسمحوا بحدوث أي مكروه هنا |
You could get hurt,and that would really tear your mom apart. | Open Subtitles | قد يحصل لك مكروه و هذا قد يمزق فؤاد أمكَ |
But only if I was sure you wouldn't get hurt. | Open Subtitles | لكن بشرط إذا تأكدّت أنا أنّه لن يصيبكِ مكروه |
And to make sure nothing happens to them, right? | Open Subtitles | وللتأكد من لا يصيبهما مكروه, أليس كذلك ؟ |
I couldn't live with myself if anything bad happened to you, dad. | Open Subtitles | لا أستطيع مسامحة نفسي لو حصل لك أي مكروه يا أبي |
The number of attacks on civilians has reached an appalling level, few of whom had any options for moving out of harm's way. | UN | وبلغ عدد الهجمات على المدنيين مستويات مروعة، لم تتح إلا للقليل منهم فرص الابتعاد بحيث لا يمسهم مكروه. |
And I want one of them papers that say, uh, I don't want nothing done if Something go bad. | Open Subtitles | و أريد إحدى هذه الأوراق التي تقول أنني لا أريد إجراء أي شئ بي إن حدث مكروه |
I don't think you understand how unpopular you are. | Open Subtitles | لا اعتقد انك تعلم كم انت مكروه. |
And I'm afraid if you'd seen what I've seen, you'd think of him as nothing more than an abomination. | Open Subtitles | وأخشي إذا رأيتم ما رأيته، لظننتموه كلا شئ أكثر من مكروه. |
A man should take care, see that nothin'happens to them. | Open Subtitles | يجب ان يعتنى الرجل بها كى لا يصيبها اى مكروه |
Well, I was going for awful, but terrible's close enough. | Open Subtitles | حسنا , كنت أقول إني مكروه الآن,ولكن رهيب قريبه لها كفاية |