Except every time I look at you, all I can see is the man who killed my father. | Open Subtitles | ماعداأنه في كل مَرَّةٍ أَنْظرُ إليك، كُلّ ما يمكنني أن أراه هو الرجل الذي قتل والدي. |
Every time I open the door it's like candid camera. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ أَفْتحُ البابَ هي مثل آلة التصوير المخفيةِ. |
I let you in every time I see you. | Open Subtitles | أنا سَمحتُ لك بالدخول كُلَّ مَرَّةٍ أَراك. |
Because every time you lie, I can see your wisdom teeth. | Open Subtitles | لأن كُلَّ مَرَّةٍ تَكْذبُ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى أسنانَ عقلكَ. |
I see that look in your eye every time you ask me one of your questions about where I was and what I've been doing. | Open Subtitles | أَرى بأنّ النظرةِ في عينِكِ كُلَّ مَرَّةٍ تَسْألُني إحدى أسئلتِكِ حول حيث كان أنا وما أنا أَعْملُ. |
Every time the Warehouse and I mix, lives are ruined. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ المخزن وأنا أَخْلطُ، الحياة مُخَرَّبة. |
He was wearing it every time she spoke to him. | Open Subtitles | هو كَانَ يَلْبسُه كُلَّ مَرَّةٍ تَكلّمتْ معه. |
Every time I exert my life energy, the curse accelerates. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ أُمارسُ فيها طاقةَ حياتِي اللعنة تسبق |
Every time I see him, I hear circus music. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ أَراه، أَسْمعُ موسيقى سيركِ. |
If I had dollar for every time I heard that, I'd be even richer. | Open Subtitles | إذا كَانَ عِنْدي دولارُ لكُلَّ مَرَّةٍ أنا المسموع ذلك، أنا سَأكُونُ أغنى حتى. |
Besides, every time I make a purchase, I earn points. | Open Subtitles | إضافةً إلى ذلك، كُلَّ مَرَّةٍ أَشتري، أَكسبُ النقاطَ. |
Every time I walk outside, I end up right back here. | Open Subtitles | في كُلَّ مَرَّةٍ أحاول الخروج، ينتهي بي المطاف هنا |
Every time I run into a fire, where's my head gonna be? | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ أَمْرُّ من نار، أين رأسي سَيصْبَحُ؟ |
But every time you do this, someone shoots up into the sky and dies. | Open Subtitles | لكن كُلَّ مَرَّةٍ أنت تَعمَلُ هذا، يُطلقُ شخص ما النار عليه إلى السماءِ وتَمُوتُ. |
A mutt is a dog that keeps biting you every time you let it go. | Open Subtitles | أي مغفّل كلب يَبقي ينبح عليك كُلَّ مَرَّةٍ و تتَركتَه يَذْهبُ |
'Cause every time you covered me in the past, | Open Subtitles | ' سبب كُلَّ مَرَّةٍ غَطّيتَني في الماضي، |
Eric jumps a foot every time the furnace kicks on. | Open Subtitles | إيريك يَقْفزُ a قدم كُلَّ مَرَّةٍ الفرن يَرْفسُ على. |
Every time the army moves through, there's a skirmish. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ الجيش يَتحرّكُ خلاله , تجد هناك مناوشات. |
Who do you think stuffed your collections box every time the mortgage was overdue? | Open Subtitles | ماذا تَعتقدُ بحشو مجموعاتَ صناديقك كُلَّ مَرَّةٍ الرهن كان متأخر؟ |
I know Frannie's supposedly nice now, but I still catch an underlying whiff of evil every time she walks by. | Open Subtitles | أَعرفُ فراني لطيفة الآن، لَكنِّي ما زِلتُ أَلمح شرِّ مخفي تحتها كُلَّ مَرَّةٍ تَمرّ بهـا. |
Drag his canoe to the dock every time he used it? | Open Subtitles | إسحبْ زورقَه إلى حوضِ السفن كُلَّ مَرَّةٍ إستعملَه؟ |
You don't have to out me every time we hang out. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تفقيديني صوابي ُبكلَّ مَرَّةٍ نَخرج بهـا |