She gives these prisoners freedom in exchange for murder. | Open Subtitles | تمنح هؤلاء المُجرمين حريتهم في مُقابل القتل |
Full immunity, I walk, in exchange for the memories I took from you. | Open Subtitles | الحصانة الكاملة وأخرج من هُنا في مُقابل معرفة الذكريات التي سلبتكِ إياها |
This might include offsetting some of this outstanding claim against savings from the core budget of the GM. | UN | يُمكن أن يشمل ذلك تقليص بعض هذه المطالبات المُعلقة في مُقابل وفورات في الميزانية الأساسية للآلية العالمية. |
Whenever something happens, it's his word against mine, and he knows what to say and how to say it. | Open Subtitles | عندما يحدث أى شيء ستكون كلمته مُقابل كلمتي وهو يعلم ما سوف يقوله وكيف سيقوله |
I wouldn't be in her bad books for a gold clock. | Open Subtitles | لن أريد أن أكون من الذين تبغضهم مُقابل ساعة ذهبية |
The remaining 69 per cent was related to consultancies and short-term support, and other budget categories that similarly reflect the determination of final costs versus commitments made. | UN | والنسبة المتبقية البالغة 69 في المائة متصلة بخدمات استشارية ودعم قصير الأجل وغير ذلك من فئات الميزانية التي تُظهِر، بنفس الطريقة، تحديد التكاليف النهائية مُقابل الالتزامات الفعلية. |
Mr. Levine has kindly agreed to loan the Museum his half of the map, in return for what his finders fee. | Open Subtitles | أن يُقرض المتحف جزئيته الخاصة من الخريطة مُقابل رسم ما يتم اكتشافة |
And what do I have to do in exchange for this exclusive story? | Open Subtitles | ومالذي عليّ فعلهُ في مُقابل هذه القصة الحصرية؟ |
And Dr. Krilov's in custody negotiating an immunity deal in exchange for information about his patients. | Open Subtitles | ويتفاوض من أجل الحصول على إتفاق حصانة مُقابل تبادل المعلومات بشأن مرضاه |
Granting you immunity in exchange for your testimony takes away your right to plead the Fifth. | Open Subtitles | عرض الحصانة عليك في مُقابل الحصول على شهادتك يسحب منك حقك الدستوري الخامس |
And you will give me the name in exchange for a cut of the mines. | Open Subtitles | وأنت ستمنحني الإسم مُقابل نسبة من المناجم |
I gave it to a North Korean general in exchange for a young woman's freedom. | Open Subtitles | منحتها لجنرال كوري شمالي مُقابل حرية سيدة شابة |
'Cause so far, it's just Mum's word against, well, reality. | Open Subtitles | لإن الأمر حتى الآن يُمثل كلمة أمي مُقابل حسناً ، الواقع |
He seemed remarkably eager to testify against you in exchange for a deal. | Open Subtitles | وهو على استعداد تام للشهادة ضدك مُقابل صفقة |
Coroner's office checked it against medical records. | Open Subtitles | لقد تحقق المُحقق القضائي من ذلك مُقابل السجلاّت الطبيّة. |
Greece's greatest warriors against six And invincible! | Open Subtitles | مُقابل أقوي وأعظم أبطال في اليونان لم يُهزموا مِن قبل |
If the tables were turned, she'd sell you out for a bag of almonds. | Open Subtitles | لو تبدّلت الأدوار لوشت بك مُقابل كيس من اللّوز |
My accountant's untimely demise left the door wide open for you to purchase that fleet of cruise ships for a song. | Open Subtitles | قام مُحاسبي بشكل غير مٌلائم بفتح الباب على مصراعيه لك لتشتري ذلك الأسطول من السفن مُقابل ثمن بخس |
The only thing I gave much thought to... was bait versus fly. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى ...كنت أفكر فيه كان طعم مُقابل الصيد |
And in return for our time, we get first crack at your most promising students, right? | Open Subtitles | وفي مُقابل وقتنا، فإننا سنحصل على أوائل المُقابلات لأكثر طلابك المُبشرين، صحيح؟ |
I mean, the amount of free sea org labor. | Open Subtitles | أقصِد حجم العمالة بلا مُقابل فى مُنظّمة البحر. |
At least let me pay for the damage to your bike. Okay. | Open Subtitles | دعيني على الأقل أدفع لكِ مُقابل الضرر الذي حدث لدراجتك |
I don't have a problem with a little quid pro quo. | Open Subtitles | ليس لديّ مُشكلة في أخذ شيءٍ مُقابل شيءٍ. |