You seem to have a comprehensive knowledge of my life that you could only realize through an association with someone close to me. | Open Subtitles | يبدو أن لديكِ معرفة شاملة عن حياتي وبإمكانك فعل ذلك فقط من خلال شريك مع شخصاً ما مُقرب مني |
Three years without talking to someone you were very close to. | Open Subtitles | ثلاث سنوات بدون التحدث لشخص كنت مُقرب له للغاية |
And once we've seen a judge on Monday, he's a close personal friend of family, it will no longer be temporary. | Open Subtitles | وما إن نرى القاضي يوم الإثنين، هو صديق مُقرب للعائلة. إنها لن تكون بشكلٍ مؤقت. |
Still close with the family. Love kids. | Open Subtitles | أخو الزوج السابق ما زلت مُقرب من العائلة |
Recently, a close friend of mine explained an excellent concept to me. | Open Subtitles | مؤخرآ، صديق مُقرب لي فسّر لي مفهوم ممتاز. |
We should have known better than to commit you to such a close friend. | Open Subtitles | من المفترض أنَنا نعلم أفضل من أنْ نفرضكَ على صديقٍ مُقرب |
Can I say, "a source close to the White House"? | Open Subtitles | أيمكنني القول "مصدر مُقرب من البيت الأبيض"؟ |
Pretty close, are you, with the great man? | Open Subtitles | مُقرب جداً، صحيح، من الرجُل البارز؟ |
The reptile from the Meuse River, the Mosasaur, was a giant sea lizard, a close relative of the monitor lizards. | Open Subtitles | الزواحف من نهر الميوز " Mosasaur الـ " كانت سحلية بِحار عملاقة نموذج مُقرب مِن السحالي الحارِسة |
I've... have already told you that Dr Flemming is a close, personal friend of mine | Open Subtitles | لقد اخبرتك من قبل ان د/فليمينج هو صديق شخصى مُقرب لى |
-During his college days, he had a close friend named Alex. | Open Subtitles | - .خلال أيام جامعته ، كان لديه صديق مُقرب يُدعى ألكس- |
By someone close to me. | Open Subtitles | بواسطة شخصاً ما مُقرب مني |
He's not even close with his brother. | Open Subtitles | إنه ليس حتى مُقرب من أخيه |
I've never had a close friend. | Open Subtitles | لم يكن لدي قط صديق مُقرب |
You ever lost anyone close? | Open Subtitles | هل فقدت أحد مُقرب من قبل؟ |
He's the son of Sir Stuart Graham, close friend and colleague, and he'd like to hunt our river. | Open Subtitles | إنه أبن السيد (ستيوارت غراهام)، إنه صديق مُقرب وزميل ويود أن يصطاد في نهرنا. |
Then how about you're too close, too emotional, and too raw to come within a country mile of doing a good job finding who attacked Agent Keen's wedding? | Open Subtitles | كيف إذن وأنت مُقرب ومُتأثر بمشاعرك للغاية يُمكنك الإستمرار طويلاً وتوقع القيام بعمل جيد لإيجاد الأشخاص المسئولون عن مُهاجمة زفاف العميلة (كين) ؟ |
close friend. | Open Subtitles | صديق مُقرب |
I treated you as a friend, as a confidante, as a brother from another mother, and how do you repay me? | Open Subtitles | لقد عاملتكِ كصديقة، كشخص مُقرب كأخ من أم أخرى وكيف كافئتني؟ |
An unhappy wife is a wine merchant's best friend. | Open Subtitles | زوجة غير سعيدة، متزوجة من صديق تاجر نبيذ مُقرب |