These included regional variations in the availability of blowing agents and the financial implications of alternative blowing- agent selections. | UN | وتضمنت تلك تفاوتات إقليمية في توافر عناصر النفخ والتبعات المالية المترتبة على اختيار توليفات عناصر نفخ بديلة. |
Yeah, I only told you that so you'd finish blowing up the balloons. | Open Subtitles | ياه , أخبرتك ذلك كي تنتهي من نفخ البالونات |
When I blow the whistle, what you do is up to you. | Open Subtitles | عندما نفخ في الصافرة ستفعلون ما عليكم فعله |
Overseer can blow his work horn all he wants, but we ain't slaves no more. | Open Subtitles | المشرف يمكنه نفخ بوق العمل كما يريد، ولكننا لسنا عبيد بعد الآن. |
I can imagine it's anybody I wanted, not probably that weird guy in my english class who blew on my neck that one time. | Open Subtitles | يمكنني أن أتخيّل بأنّه أي شخص أردت، ليس من المحتمل ذلك الرجل غريب الأطوار في صف الإنجليزية الذي نفخ على رقبتي مـرة. |
No offense, but the surveillance was blown before I got there. | Open Subtitles | لا مخالفة، لكن المراقبة نفخ قبل أن وصلت إلى هناك. |
And for your high school graduation, he got a 70-foot inflatable gorilla with your face on it. | Open Subtitles | وللتخرج من الثانويه جلب غوريلا نفخ بحجم 70 قدم بوجهك عليها |
Entities that can do anything from blowing curtains to setting fires. | Open Subtitles | في مجال عملي لقد رأيت الكثير من الارواح الشريرة وهذه الكائنات تستطيع نفخ النار وتستطبع فعل كل شيئ حتى اشعال الحرائق. |
Any chance they'd cancel football instead? (Chuckling) Uh... I think you're blowing on that thing too hard. | Open Subtitles | هل من الممكن ان يلغوا الرياضه بدلا من الفن؟ اظن انك بالغتي في نفخ هذا الشي كثيرا |
♪ blowing a bugle and leading a charge by John Mitchell ♪ | Open Subtitles | ♪ نفخ بوق وقيادة تهمة من قبل جون ميتشل ♪ |
You think blowing your whistle's gonna gain you favor in the agency? | Open Subtitles | هل تعتقد نفخ الصافرة سيكسبك شيئاَ من تأييد الولاية ؟ |
Do you think blowing your little whistle is gonna gain you favor in the Agency? | Open Subtitles | هل تظن نفخ صافرة صغيرة سيكون في صالحك للوكالة ؟ |
blowing bubbles gives cover for others to lunge at the seal's tail. | Open Subtitles | يُوفر نفخ الفقاقيع غطاءً للآخرين للقبض على ذيل الفقمة |
Oh, I even got a pocket fan so I can blow wind in your face, and your hair could be all like this. | Open Subtitles | أنا حتى حزمت مروحة جيب , لكي أستطيع نفخ الرياح في وجهك وشعرك يمكن أن يكون كل مثل هذا. |
Okay, no water and you can't blow your nose for at least half an hour after. | Open Subtitles | حسنا,بدون ماء و لن تتمكن من نفخ انفك بعدها على الاقل لمدة نصف ساعه |
But seems daft to blow the whistle on each other. | Open Subtitles | لكن يبدوا غبياً نفخ صافرة على بعضنا البعض |
He blew into a caller that was supposed to sound like a dying rabbit. | Open Subtitles | نفخ في جهاز يفترض أن يطلق صوتاً يشبه صوت أرنب يحتضر |
When the cover came out, it absolutely blew the minds of millions of people. | Open Subtitles | عندما اطلق الغلاف هو بالتأكيد نفخ العقول لملايين الناس |
Getting blown by some pregnant skank, as you called her. | Open Subtitles | أحصل على نفخ عن طريق العاهرة الحامل كما تسميها |
One inflatable dinghy's hardly a siege. | Open Subtitles | مجتاح واحد بزورق نفخ من المستحيل أن يحاصر |
Organizers inflate balloons, check for leaks, let their volunteers get a trial run at steering these things. | Open Subtitles | تنظيف بالونات نفخ , وتفقد تسريب وجعل متطوعيهم يحصلون على تجربة إدارة توجيه هذه الأشياء |
That should make her stop huffing paint. | Open Subtitles | هذا ينبغي ان يجعلها تتوقف عن نفخ الطلاء. |
Judges tossed out every case that Alonzo as much as breathed on. | Open Subtitles | قذف القضاة من كل حالة أن الونزو بقدر نفخ. |
Yeah, a little guy with a hand puppet just came out, pumped up the word until it exploded into a million little thinks. | Open Subtitles | نعم, شخص صغير بقفازات خرح نفخ الكلمة حتى انفجرت إلى ملايين الأفكار الصغيرة |
Yeah, I guess there aren't a lot of girls that spend their weekends learning how to breathe fire. | Open Subtitles | نعم, اعتقد انه لا يوجد فتيات كثيرات يقضون عطلة نهاية الإسبوع في تعلم نفخ النار |