"نهز" - Translation from Arabic to English

    • shake
        
    • rocking the
        
    We have to shake the tree, but to do that, we have to have the proper setting. UN يتعين علينا أن نهز الشجرة، ولكننا عندما نفعل ذلك، يجب أن تكون لدينا الوضعية المناسبة.
    Sorry, just to be clear, you're saying do not shake the baby. Open Subtitles ،المعذرة وحتى نكون واضحين تقول ألا نهز الطفل مطلقاً
    Well, maybe we can shake something else loose, contractually. Open Subtitles حسنا ، ربما يمكننا أن نهز شيء آخر فضفاض تعاقدياً
    Yeah, and don't be nervous, but we had to shake a government tail on the way here to do it. Open Subtitles نعم , ولا تتعصبي ولكن يجب ان نهز ذيل الحكومه لينجح الأم
    Look, business is good, and I ain't rocking the boat. Open Subtitles أنظري, إن العمل جيد ونحن لم نهز قاربها
    We just need to shake them loose. Open Subtitles نحن فقط بحاجة الى نهز ذلك ونجعلها طليقة
    We can shake the very foundation of these palaces. Open Subtitles يمكننا أن نهز أساس هذه القصور نفسه
    Come on, let's shake those hips, all right? Open Subtitles هيا, دعونا نهز الأرداف, حسناً؟
    Let's shake something out of this tree. Open Subtitles دعونا نهز شيئا من هذه الشجرة
    Still, sometimes someone needs to give the jar a good shake. Open Subtitles ولذلك يجب ان نهز الجرة
    - Shall we shake a tailfeather? Open Subtitles ـ هل نهز ذيولنا؟
    We shake our booty and show it Open Subtitles ونحن نهز ونظهر مؤخراتنا
    Let's shake, rattle and roll. Open Subtitles خلينا نهز, ونرقص مع بعض شوي.
    We have to shake Grievous off. Open Subtitles لابد ان نهز جريفوس
    You could write a whole haiku on that thing. (bell rings) Can we shake a leg here? Open Subtitles تستطيع كتابة الهايكو كله على ذلك الشيء (الهايكو هو نوع من الشعر الياباني) هل يمكننا أن نهز سيقاننا هنا
    Let's go talk to Perez. shake some trees. Open Subtitles لنذهب للتحدث إلى (بيريز) نهز بعض الأشجار
    Let's shake things up. Open Subtitles دعينا نهز الأمور
    Let`s shake up that cage, son! Open Subtitles دعنا نهز القفص يا بنى!
    Let's shake out our faces. Really? Open Subtitles دعونا نهز وجوهنا - حقاً ؟
    shake the tree? Open Subtitles نهز الشجرة ؟
    We're rocking the ship. Open Subtitles نحن نهز السفينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more