"be near" - Translation from English to Arabic

    • تكون بالقرب
        
    • أكون بالقرب
        
    • أكون بجانبك
        
    • أكون بقرب
        
    • أكون بقربك
        
    • أكون قرب
        
    • أكون قريبة
        
    • نكون قريبين
        
    • يكون بالقرب من
        
    • يكون بقربي
        
    • يكون قرب
        
    • تكون قريبةً
        
    • تكوني بالقرب
        
    • قريبون
        
    • أكون بجوارك
        
    You can't come. You shouldn't be near my house right now. Open Subtitles أنت لست قادمًا لايجب أن تكون بالقرب من منزلي الآن
    There was only one mouse and I let him in your apartment so I could be near you. Open Subtitles كان هناك فقط فأر واحد وأنا أدخلته في شقتك حتي يتسني لي أن أكون بالقرب منك.
    No. Go away, I'm not fit to be near you now. Open Subtitles ‫لا، اذهبي الآن ‫من غير المناسب أن أكون بجانبك الآن
    - It's crazy of me to be near any of you. - Let me straighten it out. Open Subtitles ـ من الجنون أن أكون بقرب أي منكم ـ دعني أسوي الأمر
    I wanted to be near you when the baby po... Aah! Ow! Open Subtitles أردت أن أكون بقربك حين يولد... لكن فكرت ربما لو حصلت على عمل في البداية،
    - To be near my friend. Open Subtitles -لكي أكون قرب صديقي
    No. All I need is to be near you. Open Subtitles كل ما أنا بحاجة إليه هو أن أكون قريبة منك
    But, you know, we loved it, but we knew it was time for a change, and we wanted to be near our kids and grandkids to help mentor them. Open Subtitles ولكننا أحببنا المكان، حان وقت التغيير، ونود أن نكون قريبين من أولادنا وأحفادنا لنرشدهم.
    I suggest we not be near any big, floaty rocks when she hits. Open Subtitles أقترح أننا لن تكون بالقرب من أي كبيرة، الصخور فلوتي عندما يضرب.
    It's one thing to be near the bar, it's another thing to be under it. Open Subtitles أن تكون بالقرب من الحانة هذا أمر، وأن تكون تحتها أمرٌ آخر.
    I can't be near you. It's a breach of my parole. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون بالقرب منك أنه خرق لإطلاقي سراحي المشروط
    Go away. I'm not fit to be near you now. Open Subtitles ‫اذهبي من هنا ‫من غير المناسب أن أكون بجانبك الآن
    - Is there someplace we can drive you? - I just want to be near my son. Open Subtitles إني أريد أن أكون بقرب ابني فحسب
    I don't even want to be near you. Open Subtitles أنا لا أريد حتى أن أكون بقربك.
    Please, not a word of this, but I needn't tell you, Mrs. Millett how important it is for me to be near my king at the earliest possible moment. Open Subtitles من فضلك, لا تقولى أى كلمة من ذلك "(لكننىلايلزمانأخبركسيدة" (ميليت ... من المهم أن أكون قرب ملكى فيأقربوقتممكن.
    It doesn't have to be... physical. I just want to be near him. Open Subtitles ليس عليه أن يكون تواصل جسدي أريد أن أكون قريبة منه وحسب
    And not to meet, we must not be near. Open Subtitles ولكي نستطيع فعل هذا فلا يجب أن نكون قريبين من أحدنا الآخر
    This must be near the last trip. Open Subtitles وهذا يجب أن يكون بالقرب من رحلة الماضية.
    So he says that he'll just sleep out there to be near me... and I said, "Go ahead, sleep out there on the cold cement... Open Subtitles لذا يقول بأنّه سينام فقط هناك لكي يكون بقربي... وأنا قلت " إمضى نم هناك على الإسمنت البارد...
    You see, that plastic's part of a program to test something that isn't supposed to be near anyplace where there are people or really any living thing. Open Subtitles ترى، ذلك البلاستيكِ جزء برنامج لأختبار شيء لايجب أن يكون قرب أي مكان حيث فيه اناس بقربة
    The party might be near your house. Open Subtitles الحفلةُ قد تكون قريبةً من منزلك
    That you want to be near your sister. Open Subtitles هذا ما تريدنة ان تكوني بالقرب من أختك
    If that's north, then we must be near the Falls Road. Open Subtitles إن كان ذلك الشمال، حينها نحنُ قريبون من طريق فولز
    That's a criminal offense. I shouldn't even be near you. Open Subtitles تلك جريمة، لا يجب أن أكون بجوارك أصلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more