There's something on that birth certificate that he doesn't like. | Open Subtitles | هناك شيء لا يعجبه في شهادة ميلاده. |
Despite its obvious savagery, There's something almost gentle at play. | Open Subtitles | بالرغم من وحشيتها الواضحة هناك شيء ما وديع فيها. |
And if There's something wrong with Clay, you should talk to Clay. | Open Subtitles | ولو كان هناك شيء خاطيء بكلاي يجدر بكِ التحدث مع كلاي |
I'm sorry, is there something I should know here about Mr. Carroll? | Open Subtitles | أنا آسف، هناك شيء أود أن تعرف هنا عن السيد كارول؟ |
Is there anything in particular they could smear us with? | Open Subtitles | هل هناك شيء معين يمكنهم إستخدامه لتلطيخ سمعتنا ؟ |
She knows Something's up. I can't keep lying to her. | Open Subtitles | تعلم أن هناك شيء لا أستطيع الإستمرار بالكذب عليها |
Actually, what if There's something he can do for us in exchange? | Open Subtitles | بالواقع، ماذا إن كان هناك شيء يمكنه تلبيته لنا في المقابل؟ |
Hey, There's something new to play with, want to try? | Open Subtitles | مهلا، هناك شيء جديد للعب مع، تريد أن تجرب؟ |
I don't usually like to discuss details of investigations, but, uh, There's something I think you deserve to know. | Open Subtitles | أنا لا أحب عادةً الخوض في تفاصيل تحقيق لكن , هناك شيء أ عتقد انك تستحق معرفته |
Maybe There's something you can do to make it better. | Open Subtitles | ربما هناك شيء لك يمكن القيام به لجعله أفضل. |
There's something I'm missing, Clara, and I think it's something terrible. | Open Subtitles | هناك شيء أقوم بإغقاله يا كلارا، وأعتقد أنه شيء فظيع. |
Let's see if There's something for us to go believe in. | Open Subtitles | دعونا نرى إذا كان هناك شيء بالنسبة لنا للذهاب يؤمنون. |
There's something you need to know about Lord Grenier. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعرفينه بشأن لورد غرينيير. |
Uh, Mr. James, There's something you should know about your wife. | Open Subtitles | اه، السيد جيمس، هناك شيء يجب أن تعرفه عن زوجتك |
But There's something bouncing the line at the other end. | Open Subtitles | لكن هناك شيء ما يهزّ الخيط في الطرف الآخر |
Is there something you want to tell me about Mr. DeJean? | Open Subtitles | هل هناك شيء تريد ان تقوله عن السيد دي جين؟ |
there something you think I can do for you, charlie? | Open Subtitles | هل هناك شيء تعتقد بأنني أستطيع فعله لك, تشارلي؟ |
But, as the mayor, is there anything I can do? | Open Subtitles | ولكن,اننا كمجلس محافظة هل هناك شيء نستطيع القيام به؟ |
Go. Something's wrong here, Al. This place is completely deserted. | Open Subtitles | هناك شيء خاطئ يا آل هذا المكان مهجور كلياً |
Before you do that, there is something you need to know. | Open Subtitles | قبل أن تفعل ذلك، هناك شيء يجب أن تعلم به |
She just put her foot down and said she's gonna be my doctor, and there's nothing I can do about it. | Open Subtitles | فقط وضعت قدمها إلى أسفل و وقالت انها ستعمل يكون طبيبي، وليس هناك شيء يمكنني القيام به حيال ذلك. |
We're the ones attacking Whitelighters. something is transforming us. | Open Subtitles | نحن الذين نهاجم المرشدين البيض هناك شيء يحولنا |
Everybody's asked if there's anything that they can do. | Open Subtitles | الجميع سألني اذا كان هناك شيء يستطيعون فعله |
So if you have something to tell me, go ahead. | Open Subtitles | لذا إذا كان هناك شيء تريد قوله قوله الآن |
If there's one thing I appreciate, it's a good, quick funeral. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء واحد أقدره، فهو جنازة سريعة وبسيطة. |
there is nothing legitimate about denying medical aid so that children lie screaming as legs are amputated without anaesthesia. | UN | وليس هناك شيء مشروع في منع المعونة الطبية بحيث يترك اﻷطفال ليصرخوا عندمــا تستأصـل أرجلهم دون تخدير. |
there is some history in the southern African situation that, in the view of my delegation, is relevant at this stage. | UN | هناك شيء من التاريخ في حالة الجنوب الافريقي، يرى وفد بلادي أنه يتصل بهذه المرحلة. |
there was some sympathy in respect of the search for mechanisms that might allow for some contractual relief for small shippers. | UN | وكان هناك شيء من التعاطف مع فكرة البحث عن آليات قد تسمح ببعض سبل الانتصاف التعاقدية لصغار الشاحنين. |
In the United Nations, where strength was the panacea at that time, what else could not have been fabricated against a small country such as ours? | UN | ولما كانت القوة هي العلاج الحاسم آنذاك، ما كان هناك شيء لا يمكن أن يلفق في اﻷمم المتحدة ضد بلد صغير مثل بلدي. |
One thing is being inept, another is what these papers say. | Open Subtitles | هناك شيء سخيف هنا وآخر هو ما تقول هذه الأوراق |