"ورم" - Translation from Arabic to English

    • tumor
        
    • tumour
        
    • swelling
        
    • Worm
        
    • a lump
        
    • tumors
        
    • mass
        
    • trauma
        
    • cancer
        
    • hematoma
        
    • an
        
    • glioma
        
    • neoplasm
        
    • adenoma
        
    Your notebook-wielding minions got bored and ditched me for another tumor. Open Subtitles تابعوك ذو الدفاتر أصابهم الملل فتركوني من أجل ورم آخر
    Every tumor is different, and this is very serious, yes. Open Subtitles كل ورم مختلف، وهذا الورم أمر خطير جدا، نعم
    You have a pretty big brain tumor near your frontal lobe. Open Subtitles لديك ورم دماغي كبير نوعا ما بالقرب من الفص الأمامي
    Without that technology, it is impossible to treat a retina tumour and to save a child's affected eye. UN فبدون هذه التكنولوجيا، يستحيل علاج ورم الشبكية لإنقاذ عيون الأطفال المتضررة.
    Could be transverse myelitis, swelling in the disks choking off nerve function. Open Subtitles قد يكون التهاب النخاع الشوكي ورم الغضاريف قد يضعف عمل العصب
    Might be a flat tire, might be a tumor, but it's coming. Open Subtitles ربما عن طريق إطار مثقوب أو عن طريق ورم لكنه آتٍ.
    Notice the adenoma, benign tumor, in the parathyroid gland. Open Subtitles لاحظِ الورم الحميد ورم حميد في الغدة الدرقية
    Instead of curing you, they could form a mass or a tumor. Open Subtitles بدلاً من علاجك من الممكن أنها تتحول إلى كُتلة أو ورم
    There's no tumor. Just a blockage causing pressure causing symptoms. Open Subtitles لا يوجد ورم فقد حاجز يسبب ضغط فيسبب أعراض
    They're removing a 200-pound tumor from this guy's leg. Open Subtitles أنهم يزيلوا ورم بحجم 200باوند من ساق رجل
    The cytology on the LP doesn't suggest a tumor. Open Subtitles وظائف الخلايا بفحص القطنية لا تشير إلي ورم
    I've known him many years he treated my wifes tumor Open Subtitles انا اعرفه منذ عدة سنين فهو عالج ورم زوجتي
    Great. So we're flying around in a giant tumor. Open Subtitles إذن , نحن نُحلق بالمنطقة ومعنا ورم عملاق
    Sure sounds like a tumor pressing on the auditory nerve. Open Subtitles من الواضح أنّه ورم خبيث يضغط على الوتر السمعي
    Okay.Um... you remember when-- when grammy had that tumor on her thyroid? Open Subtitles اوكي .. تذكرين عندما كان لدى غرامي ورم في غدتها الدرقية
    On the contrary, a tumor like this calls for a methodical analysis Open Subtitles إذ لا مجـال للتخطيـط المسبـق علـى العكـس ، ورم مثـل هـذا
    The X-ray revealed a small tumour for which he will undergo further tests. UN وكشف هذا الفحص الأخير عن وجود ورم بسيط تقرر أن تجرى لـه فحوص أخرى بصدده.
    I'm worried about this one. She wasn't cut or crippled-looking. No swelling. Open Subtitles لقد أثارت قلقي لم تكن مصابة أو مريضة, ما من ورم
    Just in time to watch Stanley find our Worm. Open Subtitles فى الوقت تماما لتراقب ستانلى فلتجد ال ورم
    It's a lump, there's no point dithering about that. Open Subtitles إنهُ ورم .. حسناً ، لا جدوى من التردد بشأن ذلك
    No adenomatous hyperplastic foci and renal cell tumors were found in the HCBD group. UN لا يوجد ورم غُدي بسبب فرط التنسج وعثر على أورام في الخلايا الكلوية في المجموعة التي تناولت البيوتادايين السداسي الكلور.
    Because we both know that brain trauma can induce entirely different symptoms in different people. Open Subtitles لأن كلانا يعرف أن ورم المخ يمكن أن يسبب أعراض مختلفة تماماً في ناس مختلفة
    She's got metastatic squamous cell lung cancer. Six months tops. Open Subtitles لديها ورم خبيث يسمى سرطان الرئة أمامها ستة أشهر
    If it doesn't get any worse, it was probably just a hematoma that dissipated on its own. Open Subtitles إذا لم يزاد الأمر سوءاً ربما يكون مجرد ورم دموي الذي سيذهب من تلقاء نفسه
    Well, there's no sign of an adrenal tumor on the C.T. Open Subtitles ليس هناك مؤشر على ورم جانبي للكلى في التصوير الدماغي
    In medical terms, it's called diffuse intrinsic pontine glioma. Open Subtitles في المصطلحات الطبية تسمي نشر الجوهرية ورم الجسرية المنتشرة
    Malignant neoplasm of trachea, bronchus and lung UN ورم خبيث في الرغامي، والقصبات، والرئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more