La primera vez que vi a Ed fue en la carcel de Tempe, Arizona. | Open Subtitles | ...المرة الأولى التى قابلت فيها آد فى سجن المقاطعة... فى تيمبى أريزونا |
- ¡No se olvide del llamado, Ed! | Open Subtitles | لا تنسى مكالمته الهاتفية يا آد |
Cada vez mas pensaba en Ed y termine por sentir pesar por estar preso. | Open Subtitles | أكثر فأكثر ...تنحصر أفكارى على آد وأخيراً شعرت بالألم الناجم عن السجن |
Vengo aquí como un hombre libre, Ed, de rodillas a pedir tu mano. | Open Subtitles | آتيت إلى هنا لأركع على قدمى يا آد وأطلب يدك كرجل حر |
35. En el mes de enero, hubo un cambio en la dirección del poder judicial después de que el Presidente pidiera al entonces Presidente del Tribunal Supremo, el Excmo. Sr. Ade Renner, que tomara una licencia ilimitada. | UN | 35- وفي كانون الثاني/يناير، كان هناك تغيير في قيادة الجهاز القضائي بعدما طلب الرئيس من سعادة السيد آد رينير، رئيس القضاة أنداك، أخذ إجازة مطولة. |
Esos fueron los dias felices, de ingenuidad, como se suele decir y que Ed quisiera un hijo era el proximo paso logico. | Open Subtitles | كانت هذه أيام السعد أيام السلطة كما يقولون آد كانت تشعر أن إمتلاك طفل هى الخطوة المنطقية التالية |
Lo que quiere decir Ed es que... en vista de que los buscan, no seria bueno que los vieran aquí. | Open Subtitles | ...ما تقصده آد هو ...أنه بما أنكما مطلوبان للعدالة لن يكون فى صالحكوا أن يراكوا أحد هنا |
Ed tiene una amiga en una agencia. | Open Subtitles | آد لديها صديقة فى أحدى الوكالات |
Lo siento, muchachos, pero cuando Ed se enfurece, cuando se le mete una idea en la cabeza. | Open Subtitles | أنا متأسف بشدة يا أصحاب ولكن عندما تكون آد غاضبة كما تعلمون تسئ التفكير فى الناس |
Muchachos, es una buena oferta pero... sugieren que me levante y deje a Ed. | Open Subtitles | ...يا أصحاب هذا عرض جيد ولكن ...إذاً أنتم تقترحوا أن أترك آد |
Mi tio Ed me regaló un suéter azul hermoso -- al menos yo pensaba que era hermoso. | TED | أعطاني عمي "آد" معطفاً جميلاً أزرق اللون-- على الأقل أعتبرته جميلاً. |
- ¡No olvides el perfil, Ed! | Open Subtitles | لا تنسى ملفه يا آد |
Dile que pienso que es un idiota, Ed. | Open Subtitles | أخبريه أنى أعتقد أنه حقير يا آد |
- No olvide los dedos, Ed. | Open Subtitles | لا تنسى بصماته يا آد |
- ¡No olvides el bouquet, Ed! | Open Subtitles | لا تنسى الباقة يا آد |
El padre de Ed nos presto el dinero para una casa en Tempe yo consegui trabajo agujereando metal. | Open Subtitles | ...والد آد أعطانا منزل فى ضواحى تيمبى... وحصلت على وظيفة ثقب فى الصفائح المعدنية |
El trabajo era parecido a la carcel, excepto que Ed me esperaba al final del dia y el sueldo al final de la semana. | Open Subtitles | فى كثير من الأحيان كانت الوظيفة مثل السجن ما عدا انتظار آد لى ...فى نهاية كل يوم والقبض نهاية كل أسبوع |
Pero Ed es un policia con dos medallas de modo que eso equilibra la cosa. | Open Subtitles | لكن آد هنا ضابطة ...وحصلت على وسامين لذا نعتقد أن الكفة متساوية |
Ed perdio el interes tanto en la justicia como en el hogar. | Open Subtitles | آد فقدت ولعها ...بالعدلة الجنائية والتدبير المنزلى |
Pero en su momento, el plan de Ed parecia la solución a todos nuestros problemas y la respuesta a nuestras plegarias. | Open Subtitles | ...لكن مع الوقت ...بدت خطة آد الصغيرة هى الحل ...لكل مشاكلنا |
No es solo Ade. Navid, tu también te perderás cosas. | Open Subtitles | الأمر ليس متعلقا بك أنت فقط يا (آد) (نافيد) أيضا متعلق بالأمر |