Lo hiciste lo mejor que pudiste. Dime que va a salir bien. | Open Subtitles | لقد فعلت أفضل ماتستطيع. أخبريني أن الأمور ستكون على مايرام. |
Mírame a la cara y Dime que todo fue una mentira. | Open Subtitles | عندما أفصحت لي ما في قلبك أخبريني أن كل ما قلتيه لي كان كذبة |
Por favor, Dime que tienes otra marca que no sea Lipton. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أن هناك شيء إضافة لليلبتون |
Bien, estoy oliendo esto desde la entrada, lo olí desde el Garage Dime que es verdad. | Open Subtitles | شممتها وهي قادمة من الممر، لقد شممتها وأنا في المرآب أخبريني أن هذا حقيقيًأ |
- Dígame que la carne no es humana. | Open Subtitles | من فضلك أخبريني أن هذا اللحم ليس لإنسان لا، إنه لحم غزال |
Por favor, Dime que mi hija no fue asesinada porque le dije que se embarazara. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أن ابنتي لم تقتل لأني أخبرتها أن تحمل |
Dime que es menos por joder a la amante de tu padre que por la compañía familiar. | Open Subtitles | أخبريني أن هذا لا علاقة به بخداع عشيقة والدكِ أكثر مما هو لانقاذ الشركة |
Por favor, Dime que esto significa una boda en Hawaii | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أن حفل الزفاف سيكون في هاواي |
Por favor Dime que hay una salida alternativa de aquí. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أن هناك مخرج جانبي من هنا. |
Si no significa nada para ti, Dime que lo despida. | Open Subtitles | إذا كان لا يعنى لكِ شيئا أخبريني أن أطرده |
Por favor, Dime que ahora vas a rebanar el pescuezo a un pollo, porque siempre he encontrado eso muy dramático. | Open Subtitles | تعويذة "رونويك" من فضلك أخبريني أن الأمر التالي هو حزك لعنق دجاجة لاني أرى هذا درامي للغاية |
Dime que está bien. Dime que aún puede ponérselo. Está bien. | Open Subtitles | أخبريني أن الأمر بخير و أخبريني أنه يمكنها إرتدائه |
Por favor, Dime que tienes algo mejor. | Open Subtitles | العطلة برمّتها. أرجوكِ أخبريني أن لديكِ شيئًا أفضل. |
Por favor Dime que el corazón está en camino. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني أن القلب في طريقه إلى هنا. |
Por favor, Dime que no tiene nada que ver con el demonio. | Open Subtitles | رجاءً، أخبريني أن هذا ليس له علاقة بالشيطان |
Dime que nuestro pobre samaritano muerto se las arregló para arañar al payaso. | Open Subtitles | أخبريني أن رجلنا الطيب نجح في أذية المهرج |
Dime que no es lo que querías decirme antes. | Open Subtitles | من فضلك أخبريني أن هذا هو ما كنت تريدين أن تخبريني به من قبل |
Dime que Morgan-StanlHey no tiene los contratos de estos intercambios. | Open Subtitles | أخبريني أن مورجان ستانلي لا تحمل تعاقدات تلك التحويلات |
Por favor Dime que eso no es la policía en tu entrada. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أن هذه ليست الشرطة أمام منزلي |
Dime que el contrabandista mordió el anzuelo. | Open Subtitles | أخبريني أن المهرب قد أبتلع الطعم |
Por favor, Dígame que esto no está pasando. | Open Subtitles | رجاءً أخبريني أن هذا لايحدث فعلاً |