Había pérdida de tejido de los dedos del pie izquierdo ocurrida después de la muerte probablemente por mordeduras de roedores. | UN | وقد فُقد بعد الوفاة بعض من ألياف أصابع القدم اليسرى على نحو يتسق مع نشاط لحيوانات قارضة. |
Otro trabajador, de Masada, sufrió la amputación de los dedos cuando podaba árboles propiedad de un empleador israelí. | UN | وقطعت أصابع عامل آخر من مسعده بينما كان يقوم بتقليم اﻷشجار المملوكة لرب عمل اسرائيلي. |
O si están familiarizados con "La Princesa Prometida," podría crear un hombre con seis dedos. | TED | أو لو تعرفون الأميرة العروس, بإمكاننا صنع رجل له ستة أصابع في يده, |
¿Por qué estaría buscando dedos humanos si está intentando identificar un pez? | TED | لماذا قد يبحث عن أصابع بشرية عندما يحاول إيجاد السمكة؟ |
Sólo quiero jugar a un juego. Quiero que vayas afuera y me toques un dedo. | Open Subtitles | فقط أريد أن ألعب لعبة بسيطة أريدكي أن تخرجي وتلمسي أحد أصابع قدمي |
Filamentos separados emanando de las yemas de los dedos uniéndose para formar dos filamentos separados. | Open Subtitles | تنساب شعيرات منفصله وتنتشر من أطراف أصابع كلا اليدين ويتحدوا لتشكيل جدولين منفصلين |
Desafortunadamente, en su prisa deja olvidado un fragmento de un billete de mil francos entre los dedos de la mujer muerta. | Open Subtitles | لسوء حظها وعلى عجلتها تركت جزء صغير جدا من فئة ألف فرنك ورائها ممسوكه في أصابع المرأة الميته |
Bien, abre los dedos de los pies. ¿Sabes cuánto vidrio hay ahí adentro? | Open Subtitles | حسناً ، فرّق أصابع قدميك هل تعرف كمية الزجاج الموجودة هنا؟ |
Te golpea con la punta de los dedos, en cinco puntos de presión diferentes del cuerpo, y después te deja ir. | Open Subtitles | إنه يضربك بأطراف أصابع يده وفى خمسة مناطق حيوية مختلفة من جسدك ومن ثم يتركك إلى حال سبيلك |
Tiene fiebre, sudor, hormigueo en labios, dedos, cambio de humor y falta de coordinación. | Open Subtitles | يعاني من حمى وتعرق وألم في الشفاه وألم في أصابع اليدين والقدم |
Puedo enseñarte la manera siempre que sueño con cosas ruins, yo cruzo mis dedos | Open Subtitles | انا هكدا أيضا، صاحبي. كل مرة أحلم بان دب يأكل أصابع قدمي. |
A menos que no tengas ningún trabajo, ni novia... y 8 dedos. | Open Subtitles | ما لم تكن بلا وظيفة ، ولا حبيبة وبثمان أصابع |
Ninguno de los dedos hallados en el estómago de Abbey Kelton era suyo y seis de ellos eran dedos índices. | Open Subtitles | لم تكن اي من الاصابع الموجودة في معدة آبي كيلتون لها و ستة منهم هي أصابع سبابة |
Podría perder un dedo. La gente de mi edad pierde los dedos. | Open Subtitles | وقد أفقد إصبع قدمي، الناس في عمري يفقدون أصابع قدمهم |
Así que desliza tus dedos por el teclado y consígueme mis registros de venta. | Open Subtitles | لذا قومي بتحريك أصابع على لوحة المفاتيح تلك واجلبي لي سجلاّت مبيعاتي |
Si la posición de la mano indica la dirección. ¿por qué faltan dedos? | Open Subtitles | إذا كان وضع اليد يدل على أتجّه، فلماذا ثمّة أصابع مفقودة؟ |
Los restos humanos en agua tienden a perder todos sus dedos debido a la predación. | Open Subtitles | وجود البقايا البشرية في المياه هناك قابلية لفقدان أصابع اليدين والقدمين نتيجة الإلتهام |
La habilidad más impresionante de todas, que implica dedos ágiles, coordinación mano-ojo y la inteligencia, es la de romper nueces. | Open Subtitles | المهارة الأكثر غرابةً بين الجميع، والتي تتضمن أصابع رشيقة، تنسيقاً بين اليد والعين وذكاءاً، هي كسر الجوزة. |
Pero tenéis uñas para masticar. ¿Quién sabe qué hay debajo de ellas? | Open Subtitles | لكن لديكم أظافر أصابع لمضعها من يعلم ماذا يوجد تحتها؟ |
- Tiene seis, es pequeña. Vive de palitos de pollo y leche. | Open Subtitles | سنها ستة، و صغيرة تعيش على أصابع الدجاج و اللبن |
Según se afirma, los detenidos fueron azotados, les arrancaron las uñas de las manos y de los pies y luego les obligaron a caminar sobre objetos cortantes. | UN | ويدعى أن المحتجزين ضربوا بالسوط واقتلعت أظافر أصابع يديهم وقدميهم وأرغموا على السير على أجسام حادة. |
Se ve el talón completo, el puente y los cinco deditos. | Open Subtitles | ترى الكعب كامل,القوس والخمس أصابع الصغيرة |
Yo no, pero a mi ex novio frotaba el pene en mis pies. | Open Subtitles | كان لي مرة صديق يحب أن يحك قضيبه بين أصابع أرجلي, |
finalmente, puedo dejar de estar en puntillas | Open Subtitles | أخيراً أستطيع التوقف عن الوقوف على أصابع قدمي |
Estamos esperando cualquier resistencia a la luz... como los antepasados de nuestros enemigos tienen todavía que evolucionar los pulgares o incluso las espinas. | Open Subtitles | نحن نتوقّع أيّ مقاومة ستكون سلسه كأسلاف أعدائنا حتى الآن لم يخرجون أيّ أصابع إبهامهم أو في الحقيقة أعمدتهم الفقرية |