| En Portugal, cuando Garrpe y yo éramos niños, el nos instruyó sobre El Señor. | Open Subtitles | عندما كنّا أطفالا في البرتغال أنا و غاربي؛ قام بتعليمنا عن الرب |
| Ud. y yo nos meteremos en el coche y nos iremos. Dígales qué hacer. | Open Subtitles | . أنا و أنت سنخرج و نركب السيارة أخبرهم بما عليهم فعله |
| SOY DANESA. mi AMIGA y yo FUIMOS A CALIFORNIA PARA SER ESTRELLAS DE CINE. | Open Subtitles | اسمي أنغريد,أنا و زميلتي في الغرفة من الدنمارك قد جئنا إلى كاليفورنيا |
| Créame, mi esposa y yo estamos muy apenados por lo que pasó. | Open Subtitles | صدقني ، أنا و زوجتي منزعجين للغاية . لما حدث |
| mi marido y yo podemos ganar un montón con una gran casa. | Open Subtitles | أنا و زوجي لدينا فرصة اقتصادية في منزل شخصٌ ما. |
| mi hermano y yo teníamos una de esas pequeñas piscinas inflables... y estábamos jugando allí. | Open Subtitles | أنا و أخي كان لنّا مسبّح صغير و كُنا نلعب في ذاك المسبح |
| Me parece muy adecuado que tú y yo estemos aquí para presenciar esto. | Open Subtitles | بشكل ما , أنا و أنت بالصدفة موجودون هنا لنشهد هذا. |
| Mira, lo único que sé es que Lester y yo hemos estado ahorrando para este viaje durante todo el año. | Open Subtitles | اسمع , كل ما أعرفه أنني أنا و ليستر . كنا نجمع المال لهذه الرحلة طول السنة |
| Sumas importantes con las que contaba no eran próximas... pero nuestra hermosa Francia y yo veremos mejores días... no tenga dudas. | Open Subtitles | مبالغ لا بأس بها قمت بحسابها لن تأتي قريبا و لكن أنا و فرنسا الجميلة سنرى أياماً أفضل |
| Porque yo recuerdo un momento en que tú y yo no conseguí along tan bueno. | Open Subtitles | لأنني أتذكر وقتآ مضى . أنا و أنت لم نكن نتفق بشكل جيد |
| No sé, es algo que tu padre y yo tenemos que hacer. | Open Subtitles | لا اعرف هذا شيء علينا أنا و والدك القيام به |
| ¿Qué te parecería si tú y yo cocinas un gran desayuno de tortitas para el equipo de fútbol universitario? | Open Subtitles | ما رأيك إن قمنا أنا و انت بطهي الفطائر الكبيرة لوجبة الأفطار لفريق كرة القدم ؟ |
| Como te portaste como un hombre, mamá y yo hemos decidido que ya estás preparado para ir al internado de Cliffside. | Open Subtitles | و منذ أن أصبحت رجلا أنا و أمك قررنا أنك علي استعداد لتذهب إلى مدرسة كليف سايد للأولاد |
| Hércules, hay algo que tu madre y yo teníamos intención de decirte. | Open Subtitles | هرقل ، هنالك شيء أنا و أمك نريد إخبارك إياه |
| Si Sam y Teal'c se ponen en contacto con los antiguos y lo pueden comunicar, entonces Jack y yo iremos. | Open Subtitles | لو تمكن تيلك و سام من الإتصال بالإنشنتس و تمكنا من العودة إذن سأذهب أنا و جاك |
| mi esposa y yo estamos por comprar una casa este mes y estamos tratando de ahorrar hasta el último centavo. | Open Subtitles | أنا و زوجتى نستعد لشراء منزل جديد هذا الشهر و نحن نحاول جاهيدن لكى نحفظ كل قرش |
| Dios y yo teníamos un corazón a corazón ... mientras yo miraba mi destructor ir abajo en el Pacífico Sur. | Open Subtitles | أنا و الرب كان بيننا حديث قلب صادق حينما شاهدت سفينتي الحربية تغرق في جنوب المحيط الهادي |
| Sí, bien, escuchen. Ustedes saben que Rachel y yo nos acostamos, pero hay más. | Open Subtitles | إنكم تعرفوا إنني أنا و رايتشل نمنا معا لكن هنا شئ اّخر |
| Tú, tu hermano y yo hablamos de sus vidas en la pandilla. | Open Subtitles | أنتَ و أنا و أخيك، تَكَلَّمنا عَن حياتِكُم في العِصابات |
| Espero que no estés enfadada, porque yo te amo tanto, y apenas espero que un día... podrías amarme como Yo y no como Annie. | Open Subtitles | أرجو أن تكوني غير متضايقة لأنني أحبك كثيرا و أتمنى أن يوما ما تحبيني على أنني أنا و ليس آني |
| Bien, ¿hay espacio en esa enorme casa para mí y mi muchacho? | Open Subtitles | أثمة غرفة في منزل النّجم الضخم لإيوائي أنا و فتاي؟ |
| A papá y a mí nos gustaba mucho. Pero lo había olvidado. | Open Subtitles | كنا نحبه أنا و والدي جداً لكنني نسيت أمره تماماً |
| Ahí estamos con el profesor Bob Herndricks, nuestro temerario líder, y el doctor Arnon Chait. | TED | و هم أنا و بروفيسور بوب هيندركس و قائدنا الشجاع و دكتورأرنون شايت. |