| Y creo que tu conducta es perfecta para el momento que estás pasando. | Open Subtitles | وأعتقد أنكِ تبلين بلاءً حسناً بالرغم من كل ذلك بلاءً حسناً |
| Sé que eres feminista, y eso me parece encantador pero esto es cosa seria, y yo soy el hombre. | Open Subtitles | أعلم أنكِ من أنصار مساواة الجنسين وأعتقد أن هذا رائعاً لكن حان وقت النضوج، وأنا الرجل |
| Antes de que te pongas loca y empieces a romper cosas creo que deberías escuchar lo que tengo para decir. | Open Subtitles | والآن، قبل أن يصيبكِ الجنون وتنسفي كل شيء، أعتقد أنكِ يجب أن تسمعي ما يجب أن أقوله |
| Siento... que tú eres la única en el mundo en la que puedo confiar. | Open Subtitles | ..أشعر فقط. أنكِ الوحيدة في هذا العالم التي يمكن أن أثق بها. |
| Quizás si hubiese sabido que eras una chica, no hubiésemos hablado como lo hicimos. | Open Subtitles | ربما لو لم اعلم أنكِ فتاة 00 لم نكن لنتحدث كما فلعنا |
| Así que le diré al jefe que pasé a verte y que estabas muy enferma, tosiendo órganos y todo. | Open Subtitles | لذا، فسأخبر الرئيس أنني مررت لزيارتِك، و أنكِ مريضة جداً، و تبصقين بعض الأشيائك من فمك. |
| que has conocido a un chico genial, y necesitas tiempo libre para enrollarte con él. | Open Subtitles | , أنكِ قابلتِ هذا الشاب الرائع و عليكِ ايجاد بعض الوقت للمرح معه |
| Me dijo que fuera a trabajar y que usted cuidaría de ella. | Open Subtitles | قلتِ لي بأن أذهب إلى العمل و أنكِ ستعتنين بها |
| Si entiendo lo que estás diciendo no tienes ni idea de donde has estado en estos dos últimos años. | Open Subtitles | لو كنت أفهم ما تقولين أنكِ ليس لديكِ أي فكرة عن مكان وجودكِ طوال العامين السابقين |
| Sé que estás luchando, y la tentación está por todos lados a tu edad. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تقاومين والمغريات في كل مكان لمن هم في مثل سنك |
| Vives aqui con tu novio, y eso significa que estás teniendo sexo. | Open Subtitles | أنتِ تعيشين هنا مع صديقك وهذا يعني أنكِ تمارسين الجنس |
| Digo, claro que eres una dragona, porque... simplemente apestas a belleza femenina. | Open Subtitles | أعني بالتأكيد أنكِ تنينة لأن الأنوثة الفياضة تفوح منك كثيرا |
| Si quieres, puedo decirle a la gente que eres buena en la cama. | Open Subtitles | إذا أردتِ ، يمكنني أن أقول للناس أنكِ جيده في الفراش |
| Te daré una alarma especial para saber que eres tú cuando llamas. | Open Subtitles | سوف أعطيكِ رنّة مميزة لكي أعرف أنكِ أنتِ عندما تتّصلين |
| El mundo es un pañuelo. Creía que te habías trasladado a Nueva York. | Open Subtitles | واو، ياله من عالم صغير لقد اعتقدت أنكِ انتقلتِ إلى، نيويورك |
| Me oíste., ¿ y sabes qué? . Creo que te volverías buena | Open Subtitles | أجل سمعتيني، وتعرفي ماذا أظن أنكِ ربما جيدة جداً عندما |
| Le dije que tú me las diste para no meterme en problemas. | Open Subtitles | أخبرتها أنكِ أعطيتها لي لأنني لم أود الوقوع في مشاكل |
| Realmente te quiero con locura, querida. Y sé que tú me quieres a mí. | Open Subtitles | أنا أحبّكِ فعلاً أجزاءً وقطع ، يا عزيزتي وأعلم أنكِ تحبّيني كذلك |
| Creía que eras tú la que quería decirle las cosas con delicadeza. | Open Subtitles | ظننتُ أنكِ أنت التي تريدين أن تخبريه بالأشياء بطريقة لائقة |
| Debes recordar que se fue de la ciudad antes de saber que estabas embarazada. | Open Subtitles | عليكِ أن تتذكري، لقد غادرَ الفتى البلدَة قبلَ أن يعرِف أنكِ حامِل |
| Bueno, lo que sé es que has sido tratada... para cada enfermedad conocida. | Open Subtitles | حسناً , ما أعرفه أنكِ عولجتِ من أية أمراض معروفة للبشرية |
| En realidad estaba hablando sobre los Republicanos, pero supongo que usted podría alegar que ellos son culpa de Dios. | Open Subtitles | كنت أتحدث فى الواقع بشأن الجُمهوريين لكنى كنت أفترض جدلاً أنكِ ستجادلين فى أنهم نقيصة الربّ |
| Espero que estés de ánimo para margaritas porque es noche de salsa en O'Donnell's. | Open Subtitles | يا إلهي لماذا فعلت ذلك ؟ أشعر أنكِ قمتِ بذلك من أجلي |
| Quiero decir que me ha tratado justamente desde el principio... y quiero que sepa que he sido honesto con Ud. | Open Subtitles | ما أريد قوله هو أنكِ كنتِ مهذبة معى على الدوام وأريدكِ أن تعرفى بأننى كنت أميناً معكِ |
| Vamos, Estoy seguro que lo haces al menos de vez en cuando. | Open Subtitles | بالله عليكِ, أنا واثق أنكِ تعجبى برجل من فترة لأخرى |
| O sea que quieres estar con él, te llevaré a la policía. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تريدين البقـاء معه، سوف أوصلكِ بالدراجة إلى الشـرطة. |
| Me pregunto qué clase de tatuaje le va a dar cuando averigüe que está viva. | Open Subtitles | أتسائل عن نوع الوشم الذي سيمنحك إياه عندما يكتشف أنكِ على قيد الحياة |