"ارتد" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ponte
        
    • rebotó
        
    • Usa
        
    • Póntelo
        
    • Toma
        
    • puesto-
        
    • Vístete
        
    • vuelve a ponerte
        
    Ponte el camisón de dormir, no sea que vean que estábamos en vela. Open Subtitles ارتد ثياب النوم مخافة أن يعرفوا بأننا لم ننم بعد
    Y Ponte tu vestido favorito, porque cuando termines te voy a echar a la calle, donde debes estar, querida. Open Subtitles ارتد ثوبك المفضل لأنني عندما انتهى سأأخذك في نزهة
    ¿Sabes qué? Ponte tu ropa de calle. Porque no tengo tiempo para desertores. Open Subtitles بل ارتد ثياب الشارع فلا وقت عندي للمنسحبين
    rebotó. Tal vez lo arrollaron. Se estrelló la cara contra el pavimento. Open Subtitles ارتطم بغطاء السيارة ثم ارتد عنه ولربما تدحرج أرضاً ثم حطم وجهه على الطريق
    Usa un protector para bolsillo como él y córtate el pelo... como los chicos asiáticos que pasan 20 h en la biblioteca. Open Subtitles ارتد شئ به حيب مثله و احلق شعرك كالفتية الآسيويين الذي لا يغادرون المكتبة للتمرين عشرين ساعة
    Bien, Vístete. Ponte algo bonito. Si no actúas bien en la cena, te apuñalaré en la cara. Open Subtitles البس، و ارتد شيء جميل إذا لم تكن مؤدباً على العشاء سأطعنك بوجهك
    Aquí, Morty. Ponte esto mientras busco una cosa. Open Subtitles هاك، ارتد هذه بينما أقوم ببعض الإستطلاع.
    Sí, estás despierto. Ponte la ropa. Open Subtitles نعم انت مستيقظ، ارتد ثيابك
    Cuando puedas levantarte, Ponte esto. Open Subtitles عندما تصبح مستعدّاً للنهوض ارتد هذه
    Ponte tu uniforme. Dije, Ponte tu uniforme. Open Subtitles ارتد زيك، قلت لك ارتد زيك
    Ponte tus cosas. Nos vamos lejos de aquí. - ¿Quién es ese? Open Subtitles ارتد ملابسك يا بني سنرحل من هنا - من هذا ؟
    Ponte lo que sugiero, y ella enloquecerá por ti. Open Subtitles ارتد ما أقترحه فحسب وسيجن جنونها بك
    "Ponte el traje". No estoy convencida. Todo esto es muy sospechoso. Open Subtitles "ارتد بذلة" لم أقتنع، الأمر برمته يفوح بالخدعة
    Ponte la camiseta. Creerán que estamos en su equipo. Open Subtitles ارتد قميصك، سيظنون أننا في فريقهم
    Todo bien? Muy bien, vas tú, Ponte el protector. Open Subtitles أتشعرون بخير؟ أنت ارتد معدات الملاكمة
    Y tú, Ponte el protector Damas y caballeros, Open Subtitles أنت ارتد معدات الملاكمة سيداتي وسادتي
    Así que, como las paredes son de hormigón macizo, la onda de choque rebotó en ellas y salió disparado como de un cañón. Open Subtitles اذا بما أن الحوائط خرسانة صلبة بالفعل الانفجار ارتد عنهم وانطلق كالمدفع
    Cuando estaba cayendo, la moto que había golpeado la pared de enfrente, rebotó hacia arriba, y cuando yo bajaba, la moto subió y me pegó de lleno en mis partes Open Subtitles بحلول الوقت الذي كان عائدا إلى أسفل, قد الدراجة ضرب الجدار المقابل, ارتد أعلى, كما كنت نازلة, فإنه قفز فوق ورئيس نطح لي في النباتات.
    Usa casco y verifica los espejos y, asegúrate que la policía no esté cerca. Open Subtitles دائماً ارتد الخوذة و استخدم مرآتك لمراقبة الشرطة
    ¡Es la única vía! ¡Acaba de ponértelo! Póntelo. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة , ارتد انت هذا , انت تعلم اننى على حق
    Toma. Ponte esta. Queda bien con tus ojos. Open Subtitles ارتد هذه تطابق لون عينيك
    A menudo dejo que alguien me acompañe a casa, pero no digo, "Vístete." Open Subtitles أحيانًا أعود برفقه أحدهم "و لكن لا اقول دائمًا" ارتد ملابسك
    La mujer le mira y dice, "cariño, ¡vuelve a ponerte los pantalones!" Open Subtitles ثم تقول " ارتد بنطالك يا عزيزي"!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more