Nos vemos cuando cierres. Disfruta la lasaña. | Open Subtitles | حسناً, سأراك عندما تغلق استمتع باللازانيا |
Disfruta el barril el resto del concurso. | Open Subtitles | استمتع بارتداء هذا البرميل لبقية المنافسة. |
Bien, Diviértete mientras puedas ya que es el final de mi generosidad. | Open Subtitles | استمتع بها قبل أن تزول لأنني وصلت الحد في كرمي |
Póngase cómodo, relájese, Disfrute su brandy, y hábleme de su historia John Kelso. | Open Subtitles | الأن اجلس واسترخ استمتع بشرابك و أخبرني بقصة حياتك جون كيلسو |
Siempre disfruto de tomar una copa contigo, Duck, pero esto no te pilla en el camino de casa desde el concierto. | Open Subtitles | آه ، دئما استمتع بالشرب مع ، داك ولكن ليس بالضبط على في طريقك إلى البيت من السمفونية |
Yo no necesito violencia para disfrutar una película siempre y cuando haya desnudos. | Open Subtitles | لااحتاج للعنف لكي استمتع بفلم طالما ان هناك القليل من العري |
Digo, la fantástica cena con que la invitó, el bebé también la Disfruta. | Open Subtitles | أعني هذا العشاء المذهل الذي أشتراه لها لقد استمتع به الطفل |
Disfruta el viaje hacia abajo, amigo. Créeme, el sauna se pone caluroso. | Open Subtitles | استمتع بالهبوط يا صاح ثق بيّ، حمام البخار يزداد سخونة |
Disfruta de tu café y tus 50 azúcares... y ves por ello, pero como he dicho, tengo mierda que hacer. | Open Subtitles | و استمتع بقهوتك ب 50 ملعقة سكر و افعل ما تريد ولكن كما قلت لدي اشياء لأفعلها |
Quiso decir Disfruta la vida ahora, antes de que sea demasiado tarde. | Open Subtitles | يقصد: استمتع بالحياة الأن قبل ان يمر الوقت |
Bueno, ella es una mujer muy afortunada. Disfruta de la carrera. | Open Subtitles | بالمناسبة إنها لإمرأة محظوظة، استمتع بالسباق |
Vuelve a la fiesta y Diviértete. Olvídate de todas estas tonterías. | Open Subtitles | و الأن اخرج و استمتع بوقتك و انسى كل هذا |
Diviértete. Tengo que solucionar esto. Nos veremos luego. | Open Subtitles | استمتع بوقتك علي التعامل مع هذا وسأوافيك |
Disfrute de su cena, caballero. Creo haber solucionado nuestro problema. | Open Subtitles | استمتع بعشاءك أعتقد أنى وصلت لحل لمشاكلنا |
Sí, creo que tiene razón. Disfrute de Tet-A-Rama, senor. | Open Subtitles | نعم ، اعتقد أنك محق استمتع بالفيلم يا سيدي |
disfruto el sexo, y no creo que eso es algo para avergonzarse. | Open Subtitles | و استمتع بالجنس ولم اظن ان هناك شيئا لاخجل منه |
lo disfruto y tengo montones de niños visitantes -- | TED | استمتع هنا حقاً، ويأتي الكثير من الأطفال الى هنا |
disfrutar el sexo más a causa de la terminación de los nervios, o algo así. | Open Subtitles | استمتع كثيرا بممارسة الجنس لوجود تقلبّات عصبية فيه او شيء من هذا القبيل |
Me encanta enseñar, y fue mencionado por el orador anterior que me gusta la poesía, y juego con ella un poco, y me encanta. | TED | ولقد ذكر المتحدث السابق أنني استمتع بالشعر, واشتغل به قليلاً, واحبه. |
Sólo sean informales y Disfruten hasta que yo dé la señal. | Open Subtitles | حاول فقط أن لا تكون رسمياً , و استمتع بوقتك حتى أقوم باعطائك اشارتي |
Todos están en el sistema. Vamos, Disfrútalo. Te damos las gracias por todo. | Open Subtitles | هيا ، فقط استمتع بهذا لدينا أنت لنشكرك على كل هذا |
Realmente disfrutó su trabajo en Arquitectura de Subsunción. | Open Subtitles | استمتع كثيراً بمقالتك عن الهندسة المعماريّة |
Casi caigo de nuevo. Que te diviertas. | Open Subtitles | تقريباً كنت ستصافحنى ثانية استمتع بالحفلة |
De las pocas veces que me he divertido. | Open Subtitles | واحدة من المرات القليلة التي أتذكر اني كنت استمتع بوقتي |
No me respondas a eso, sé que es ilegal, me estoy divirtiendo. | Open Subtitles | لاتيجيبي عن ذلك ،أعرف أنه غير قانوني أنا استمتع به |
Es decir fue sólo esa vez y ni siquiera lo disfruté. | Open Subtitles | اعنى انها كانت مجرد مرة واحدة. ولم استمتع بها. |
Bueno, él me besó Y me vio nadar desnuda y le gustó | Open Subtitles | ولقد استمتع بمشاهدتي و أنا أمارس السباحة ولقد أعجبه ذلك |
Así que si ustedes lo disfrutaron, nos encantaría saberlo. | Open Subtitles | لذا، إذا كان أحد منكم قد استمتع به، سنود بالتأكيد أن نسمع منه. |